Примеры употребления "peynir" в турецком с переводом на русский

<>
Hatirliyorum da bir defasinda Ceres'te gerçek peynir vardi. Помню, как-то на Церере появился настоящий сыр.
Sadece yumurta ve avokado, ve buzdolabindaki peynir ne peyniriyse o. Яйца, авокадо, немного сыра, который был в холодильнике.
Götün salam ve peynir gibi kokuyor. Твоя задница пахнет ветчиной и сыром.
Ben sadece bir parça peynir değilim, Amy.. Я не просто какой-нибудь кусок тофу, Эми.
Süt, peynir, tatlılar, kaymak ve yoğurt dahil olmak üzere süt ürünleri üretmektedir. Zott выпускает молочную продукцию, включая молоко, сырные продукты, десерты, сливки и йогурты.
Kurtçuklar peynir yemiş, Molony'yi değil. Черви ели сыр, не Molony.
"Süt, ekmek", "peynir ve yağ", "Молоко и хлеб, немного сыра и масла",..
Salam ve peynir, patates yok mu? Колбаса и сыр, и никаких чипсов?
Evet, tatlım, çilekli krem peynir aldım. Да, дорогая, сливочного сыра я купил.
Elbette, Büyük Peynir iki hata yaptı. Конечно, Большой Сыр совершил две ошибки.
Belime kadar çıplak vaziyette araba aküsü büyüklüğünde peynir kalıplarını yiyordum. Разделся до трусов ел кусок сыра размером с автомобильный аккумулятор.
Pekala, bir tane avokado ve pastırmalı kızarmış peynir, bol gevrekli. Так, плавленный сыр с авокадо и беконом, поджаренным до хруста.
Philadelphia, 1929'da Arnold Ruben tarafından kurulan krem peynir markasıdır. Philadelphia - бренд сливочного сыра, основанный в 1929 году Арнольдом Рубеном.
Kanadalılar işte bu yüzden peynir yemez. Вот почему канадцы не едят сыр.
Yalnızca biraz peynir ve meyve. Просто немного сыра и фруктов.
Dana, rezene, limon, peynir ve domuz. Телятина, фенхель, лимон, сыр и свинина.
Bu kimyasal alevden taşan bir erimiş peynir kokusu mu? Это запах расплавленного сыра, кипящего на химическом огне?
Eğer isterseniz, buzdolabında şarap ve peynir var. В холодильнике вино и сыр, если хотите.
Gelecek hafta, "Tarzan ve İsviçre Peynir Madenleri" var. На следующей неделе будет "Тарзан и рудники швейцарского сыра".
Her yemekte et, peynir ve tortilla var. Каждое блюдо это мясо, сыр и тортилья.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!