Примеры употребления "сыра" в русском с переводом на турецкий

<>
Я возьму еще сыра. Biraz daha peynir alacağım.
Я пытался добраться до сыра. Peynir için yolumu açmaya çalışıyordum.
Бублик с корицей, изюмом и чуточкой сливочного сыра. Ufak bir krem peynirin yanında tarçınlı üzümlü bir bagel.
Факультет, выпускники, немного вина, сыра. Fakülte, mezun öğrenciler, şarap, peynir.
Даже хитрая мышь попадется в мышеловку, если очень хочет сыра. Kurnaz fare bile bir tuzağa düşecek Eğer peynir yeterince kötüyse istiyor.
Я даже нашла редкий сорт сыра "Гауда". İnternetten, nadir bulunan bir Gouda peyniri bile buldum.
Просто немного сыра и фруктов. Yalnızca biraz peynir ve meyve.
От сыра тебе полегчает. Peynir onu kendine getirecektir.
На следующей неделе будет "Тарзан и рудники швейцарского сыра". Gelecek hafta, "Tarzan ve İsviçre Peynir Madenleri" var.
Это означает действительно ли я подобен различным сортам сыра, или я говорю о шляпах. Bunların içinde hangi peynir türlerini sevdiğim ya da şapkalar hakkında ne düşündüğüm de vardır kesin.
"Молоко и хлеб, немного сыра и масла",.. "Süt, ekmek", "peynir ve yağ",
Я не заказывал сыра! Ben peynir sipariş etmedim!
Это очередь сливочного сыра. Bu krem peynir sırası.
Можете принести еще немного сыра? Yanına biraz peynir alabilir miyim?
Любое количество сыра перед свиданием - это много. Bir randevudan önce yenecek her peynir çok fazladır.
Я пойду поем сыра. Şimdi biraz peynir yiyeceğim.
Да, дорогая, сливочного сыра я купил. Evet, tatlım, çilekli krem peynir aldım.
Но сейчас мы можем сделать такой же сюрприз из тунца, лапши и сыра за несколько минут. Ama artık aynı ton balıklı, erişteli, peynirli, balıklı sebze çorbasını birkaç dakika içinde yapabiliriz.
Разделся до трусов ел кусок сыра размером с автомобильный аккумулятор. Belime kadar çıplak vaziyette araba aküsü büyüklüğünde peynir kalıplarını yiyordum.
Тосты, немного сыра, ананас. Tost, lor peyniri, ananas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!