Примеры употребления "parasız oyna" в турецком

<>
Parasız, gözü dönmüş birçok eleman birazcık zevk için her şeyi yaparlar. Отчаянные парни, без денег, готовы на все ради маленьких удовольствий.
Gel de benimle oyna. Иди сыграй со мной.
Bir tekne aldı ve beş parasız öldü. Он купил лодку и умер без гроша.
Sadece sus ve oyna. Просто заткнись и играй.
Neden parasız çalışsın ki? Почему он работал бесплатно?
Burada kal ve benimle oyna. Останься, поиграй со мной.
Tatlım, tüm dünyanın tuvalet tıkanıklıklarını parasız açmak isteyen bir adamla evli olmayı seviyorum. Милый, чудесно, что я вышла за парня, готового прочищать туалеты бесплатно.
Şimdi git git de biraz daha oyna ve geri gelme. Ну, иди же. Иди поиграй ещё и не возвращайся.
Ve parasız, onunla evli kalmaya değer bir nokta göremedim. Без денег я не вижу смысла оставаться замужем за ним.
Oraya git ve oyna. Вернись туда и сыграй.
Majestic şehri parasız kaldı. Город Маджестик -- разорен.
Şimdi, lanet sahneyi oyna! А теперь сыграй чертову сцену!
Beş parasız bir adam. Человек совершенно без денег.
Haydi, yerinden oyna biraz. Давай, двигайся, двигайся!
Ayrıca beş parasız değil, eli sıkı diyelim ona. И не на мели, а экономный. Это правда.
Bu çok hoş Parker, ama burada herşey kontrolümüz altında. İstersen gidip oyna. Молодец, Паркер, но справимся сами, так что можешь идти играть.
Baker'lar parasız, değil mi? Bryce'ın ailesinin de bunu örtbas edecek parası var. Бэйкеры на мели, а у семьи Брайса есть деньги, чтобы всё уладить?
Matt, sen Klaus'u oyna. Мэтт, ты играешь Клауса.
Beş parasız kaldığım zaman, kendi kendime oynuyorum. Когда я без денег - я играю одна.
Yukarı çık ve oyun oyna, Nico. Ben de bir dakika sonra geleceğim. Иди наверх и поиграй, Нико, я поднимусь к тебе через минуту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!