Примеры употребления "onu yapmalısın" в турецком с переводом на русский

<>
Ve ne işe yarıyorsa onu yapmalısın. Используй те приемы, которые помогают.
Lütfen onu bana geri verebilir misiniz? Вы не могли бы его вернуть?
Güzel, yapmalısın da. Хорошо. Так и надо.
Birçok kişi aşırı sağla girdiği flörtün mağlubiyetini azalttığını söylüyor, birçoğu da bunun aksine bunun seçmeninin onu terketmesinin nedenlerinden biri olduğunu düşünüyor. Одни считают, что такое решение принесло ему больше голосов, сделав его поражение не таким сокрушительным; в то время как другие убеждены, что его обращение к крайне правым темам стало одной из причин, по которым электорат от него отвернулся.
Ping-pong ile ilgili bir espri yapmalısın. Ты должна сказать что-то о пинг-понге.
Fakat insan hakları ve özgürlüğüne olan tutkusu onu demir parmaklıklara tıktı. Но его страсть к правам и свободам человека заковала его в цепи.
Karın hususunda bir şeyler yapmalısın. Сделай что-нибудь со своей женой.
Bu olay onu son derece rahatsız etti ve utandırdı. Этот инцидент оставил её крайне обеспокоенной и смущенной.
Ama sen kendin için en uygun olanı yapmalısın. Но вы должны поступать так как считаете нужным.
Evet. Onu ben bulmadım. Я ее не находил.
Sanki "Rocky bu olanlar için bir şeyler yapmalısın". demek gibi Bir şeyler yapmalı Sam. Будто он говорил, "Рокки, ты должен сделать что-то с тем, что происходит".
Onu iyi tanır mıydınız Sayın Vali? Вы хорошо знали её, губернатор?
İşe yaraması için üç kere yapmalısın. Надо сделать раза, чтобы сработало.
Evet, onu camdan gördüm. Я видела его из окна.
Önce benim için bir şey yapmalısın. Только сперва ты должна кое-что сделать.
Sadece bir Amazon onu yenebilir. Только амазонка может победить его.
Kendine bir mesaj kaydı yapmalısın. Ты должна записать исходящее сообщение.
Evet onu tanrı kilitledi. Да. Он запер её.
Sen de bunu yapmalısın. И тебе тоже следует.
Onu senin muhbir yapman gerekiyordu. Ты должна была его завербовать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!