Примеры употребления "olduğu yazıyor" в турецком с переводом на русский

<>
Ama burada, gemide hâlâ kişinin olduğu yazıyor. Но на борту должно находиться ещё 00 выживших.
Kütüphane kartın, senin kimliğinle ilgili bulabildiğimiz tek şey, adını Brigitte olduğu yazıyor. Мы нашли на тебе только библиотечную, карточку и определили что тебя зовут Бриджит.
Ne tür bir aldatma olduğu yazıyor mu? Не сказано ли, какого рода обман?
Yeni sahibin adının John Deaux olduğu yazıyor. D-E-A-U-X. Здесь сказано, что новый владелец Джон Доу.
Kardeşim. Burada Leonard'ın savaş kahramanı olduğu yazıyor. Тут сказано, Леонард был героем войны?
Burada onun, üye eğitimcisi olduğu yazıyor. Написано, что она была инструктором новичков.
Haqqani'nin devlet tarafından .desteklenen masum Pakistanlıların katili olduğu yazıyor. Они называют Хаккани убийцей невинных пакистанцев при поддержки государства.
Burada ölü bir kadın olduğu yazıyor. Тут сказано, что она мертва.
Burada doku bağışlayıcısı olduğu yazıyor. Говорят он был донором тканей.
Nerede olduğu yazıyor mu? Тут говорится, где?
Tamam, tarifte bir karıştırma kabına ihtiyacımız olduğu yazıyor. - Tamam. Так, в рецепте сказано, что нам понадобится миска для смешивания...
Tıbbi dosyasında arılara karşı ciddi alerjik reaksiyonu olduğu yazıyor. Сильная аллергия на пчелиный яд указана в его медкарте.
Kayıp olduğu yazıyor, öldüğü değil. Она пропала, а не умерла.
Aram, gazetede Rifkin'in idamdan önce son sözünün "İyi geceler anne". olduğu yazıyor. Арам, в записи последними словами Рифкина на казни были "Спокойно ночи, мама".
Kurt Adam Harekatı ile ilgili bir şey olduğu yazıyor. Ну, похоже это как-то связано с Операцией Оборотень.
Burada "itti" yazıyor. - Kesinlikle hayır. "Толкнул", тут написано "толкнул".
Çoğunlukla olduğu gibi Egyptian Leftist web sitesi "Per'i Bırakın" resimlerini ilk yayınlayan oldular. Сейчас Пер находится в одной из комнат аэропорта, где нет других людей и где он ожидает объяснений полиции.
Hem kafesin üzerinde açık açık "Virginia Woolf yılanı" yazıyor. К тому же, на клетке написано "Виргинский волкозуб".
Benzer suçlara verilen tepkilerden ve katilin Arap veya Müslüman olduğu, tartışmalı bir geçmişi olan durumlardan daha yavaş olduğu belirtildi. Биография предполагаемого убийцы также не являлась темой для обсуждения, как это, скорее всего, было бы, будь он был арабом или мусульманином.
Şimdi ne yazıyor?! Что теперь тут сказано?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!