Примеры употребления "olanlar için" в турецком с переводом на русский

<>
Dr. Montgomery bu sabah olanlar için kötü hissediyor. Доктор Монтгомери чувствует себя неловко после утреннего разговора.
Jenny olanlar için pişman. - Harika. Дженни сожалеет о том, что произошло.
Dünkü olanlar için üzgünüm. Прости меня за вчерашнее.
İddialı olanlar için turuncu ve yeşil. Самым дерзким ещё оранжевый и зелёный.
Sanki "Rocky bu olanlar için bir şeyler yapmalısın". demek gibi Bir şeyler yapmalı Sam. Будто он говорил, "Рокки, ты должен сделать что-то с тем, что происходит".
Timmy, beni olanlar için affet. Тимми, прости меня за произошедшее.
Bu sabah olanlar için kendini suçlama. Не вини себя за это утро.
Olanlar için üzgünüm, Bayan Kane. Мне очень жаль, мисс Кейн.
Bu merdivenler ayık olanlar için. Эти лестницы исключительно для трезвых.
Olanlar için üzgünüm, Ken. Сожалею о происшедшем, Кен.
Hastanenin dışında olanlar için gerçekten üzgünüm. Я жалею о произошедшем возле больницы.
Karın ve kızına olanlar için üzgünüm. Сожалею о твоей жене и дочке.
Ülkem senin gibi soylu yürekliler için var taşıdığı şey küçük, kendi büyük olanlar için. Моя страна для таких чистых сердец, как ты. Сколь бы малы они ни были.
Deke, tüm bu olanlar için özür dilerim. Дик, мне так жаль из-за всего этого.
Sonuç olarak umarım bu çalışma günlüğüm, yüksek lisans için başvurumu dikkate alacak olanlar için aydınlatıcı olmuştur. И в заключении. Надеюсь, этот дневник что-то прояснил для тех кто рассматривает мою заявку в аспирантуру.
metreden küçük olanlar için. Ну, меньше футов...
Hayır. Dur. Tüm olanlar için beni suçlamakta haklıydın. Да что вы, вы вправе винить меня...
Kadınlar ve erkekler için ayrı tuvaletlerimiz var. Ama farklı ırkta olanlar için ayrı tuvaletler yapmak yasadışı olur. Требование раздельных душевых для мужчин и женщин справедливо, но для двух рас оно было бы незаконным.
~ Sadece aileden olanlar için, o kanımızı taşımıyor, Tommy! - Только для семьи, она не наша кровь, Томми!
Meğerse yardıma muhtaç olanlar için bir hayır etkinliğiymiş! А оказывается, это благотворительная акция ДЛЯ бедных!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!