Примеры употребления "odası var" в турецком с переводом на русский

<>
Bir sürü odası var. С большим количеством комнат.
metre kare. Bir havuzu, beş yatak odası var. У нас тут площадь акра, бассейн, спален.
Makyaj odası var mı? Здесь есть дамская комната?
Merkezi bir geçidi ve üç odası var, veya sarnıcı... Внутри него имеется коридор и три камеры, или гробницы...
Sadece Walden'ın odası var. Есть только комната Уолдена.
Boş bir odası var ve tam sokağın karşısında. У него есть запасная комната. Это прямо напротив.
Arka tarafta bunu yaptığı bir odası var. Ses yalıtımlı. Там есть специальная комната, где он это делает.
Bunun bir buçuk banyolu iki yatak odası var. Вот две спальни и одна с половиной ванны.
Yukarıda misafir odası var. Наверху есть гостевая спальня.
Arkada soyunma odası var. Вон там есть раздевалка...
Şehrin diğer yakasında operasyon merkezi olarak kullandığımız bir başka otel odası var. У нас есть другой отель в городе, как база для операции.
yatak odası var. Там три спальни.
Bodrumda içinde yakma fırını olan bir ölüm odası var. В подвале есть комната для убийств и кремационная печь.
Tek bir yatak odası var. Но здесь только одна спальня.
Yukarıdaki ofisimde bir panik odası var. Наверху в моем офисе есть убежище.
Evin bir yemek odası, bir yatak odası ve bir çalışma odası var. В доме есть столовая, спальня и рабочий кабинет.
Burada bizim odamızla bebek odası hariç dokuz yatak odası daha var. Здесь есть еще девять других спален помимо нашей комнаты и детской.
Alan kuşları için misafir odası bile var. Здесь даже есть гостевая комната для птичек-Аланов.
Hâlen hapiste olan blog yazarlarına ışık tutmak amacıyla "İsimleri Var" adındaki seriden çıkış makalemizi geçen hafta yayınlamıştık. На прошлой неделе мы опубликовали нашу первую статью из серии "У них есть имена", в которой мы надеемся выделить каждого из блогеров, в настоящее время находящихся в тюрьме.
Demek burası SOS Ekibi'nin kulüp odası öyle mi? это и есть комната "Бригады SOS"?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!