Примеры употребления "nerede olduğunu" в турецком с переводом на русский

<>
Konu, senin kendi kıç deliğinin nerede olduğunu bilip bilmemen. Встречный вопрос - тебе известно, где находится твоя задница?
En yakın barın nerede olduğunu bilen var mı? Кто нибудь знает, где здесь ближайший бар?
Micah, onun nerede olduğunu biliyor musun? Майка, ты знаешь, где он?
Bize nerede olduğunu söylemeniz gerek. Просто скажите, где он.
Eğer nerede olduğunu bilseydik, katilin yeri hakkında bize yardım edebilirdi. Если мы вычислим место, это поможет нам найти и убийцу.
Adamın kim olduğunu, Lily'nin nerede olduğunu biliyordur. Он удет знать кто это и где Лили.
Bruiser mı? Bruiser'ın nerede olduğunu bilmediğini zannetmiştim. Ты же не знал, где его ловить.
Onun nerede olduğunu söyleyin! Скажи, где она!
Bana Cole Foster'ın nerede olduğunu söylemek ister misin? Хочешь сказать мне, где искать Коула Фостера?
Çamaşır odasının nerede olduğunu söyleyebilir misin? Не скажешь, где находится прачечная?
Ve Albany dosyasının nerede olduğunu bilen başkaları da var. И есть другие люди, которым известно местонахождение Олбани.
Sadece G (sol )'nin nerede olduğunu söyler misin? Ты можешь просто сказать, где находится та точка?
Ülkelerin nerede olduğunu öğrenmek için kullanırsın. По нему можно узнать расположение стран.
Yani, onun nerede olduğunu bilen tek kişi benim. Я единственная, кто знает, где он находится.
Jane Scott'ın cesedinin nerede olduğunu biliyorum. Я знаю где тело Джейн Скотт.
numaralı sokağın nerede olduğunu biliyor muyuz? Мы знаем, где? Нет.
Ağustos gecesi Bay Keating'in telefonunun nerede olduğunu tespit ettiniz mi? Вы смогли определить нахождение телефона мистера Китинга в ночь августа?
Tilki, çöplüğün nerede olduğunu biliyor. Лис знает, где лежит труп.
Mad'in evini ve kuru temizleyicinin nerede olduğunu da biliyorsun. И ты знаешь путь к дому Мэдс и химчистке.
En ilginç şeylerin nerede olduğunu biliyor musun baba? Знаешь, где всё самое интересное, пап?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!