Примеры употребления "nedenini" в турецком с переводом на русский

<>
Eğer İngiltere sana karşı geliyorsa bunun nedenini kendine bakıp bulmalısın. Если Англия идет против вас, ищите причину в себе.
Odanı alacağım, sana nedenini söyleyeyim. - Nedenmiş? Ещё как получу, и я скажу тебе почему.
Tek yapmamız gereken nedenini öğrenmek, sonra da haklarız adamı. Мы просто должны выяснить зачем, а затем взять его.
Bu yaralar ölüm nedenini açıklıyor. Эта рана объясняет причину смерти.
Bana hiç dansı neden sevdiğimi sormadın. Nedenini bilmek ister misin? Ты никогда не спрашивал меня, почему я люблю танцевать.
İçine bir şey koyabilir veya bir şey çıkarabilirsiniz ama nedenini söylemek zorundasınız. Ve kutunuz asla boş olamaz. Можно что-нибудь положить что-нибудь вытащить но надо сказать, зачем и твоя коробка не должна оставаться пустой.
Meti'nin ölüm nedenini belirlemek için elimize bir fırsat geçti. У нас сейчас есть возможность определить причину смерти Мети.
O tuhaf bakışıyla her şey ters gitmiş ve o nedenini çözemiyormuş gibi. Такое впечатление, что все пошло наперекосяк и он не знает почему.
Molly benim için çok kolay bir şey yapmanı ve nedenini sormamanı istiyorum. Молли, сделай для меня кое-что очень простое, не спрашивая зачем.
Bunun nedenini anlamak çok kolay tabii dalgaları hayal edebilirseniz. Причину этого легко понять, если зрительно представить волны.
Ne? Eğer bu psikopat Rachel'ı öldürdüyse nedenini öğrenmek istiyorum. Если этот псих убил Рэйчел, я хочу знать почему.
Burada bir kişinin ölüm nedenini saptamaya çalışıyoruz ve siz-- -Aynen! Мы пытаемся установить причину смерти человека, с которым вы...
Birisini kaybetmenin ve nedenini öğrenmek istemenin nasıl bir şey olduğunu bilirim. Я знаю каково это, терять кого-то и хотеть узнать почему.
Sadece sen bu hastalığın nedenini kendi gözlerinle gördün. Лишь ты видел причину этого недуга собственными глазами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!