Примеры употребления "причину" в русском с переводом на турецкий

<>
Я ищу причину, чтобы не ехать в офис. Ofise geri dönmemek için gayet makul bir sebebim var.
Эта рана объясняет причину смерти. Bu yaralar ölüm nedenini açıklıyor.
Значит, надо найти причину её исключить. Öyleyse bunu elemek için bir sebep bulmalıyız.
Назови хотя бы одну причину. Bir tane mantıklı neden göster.
Семья Тео захочет узнать причину. Theo'nun ailesi sebebini bilmek isteyecektir.
А Вы можете назвать какой-либо причину из-за которой откажетесь жениться на мне? Aklına, neden benimle evlenmek istemeyeceğine dair bir takım sebepler geliyor mu?
Назови ему настоящую причину, Боб. Ona gerçek sebebini söyle, Bob.
Если на тебя охотятся, мы должны знать причину. Eğer hedef alınıyorsan nedenini bilmemiz gerek. - Araştırmam.
Да, есть какие-нибудь указания на причину смерти? Tamam, ölüm nedeni ahkkında herhangi bir bulgu?
Причину и время смерти установить не удалось. Ölüm zamanı ya da ölüm nedenini belirleyemedim.
Вот тут ясно начинаешь видеть причину и следствие. Burası sebep ve sonucu gerçekten görmeye başlayacağın yer.
Нашли причину помех связи со спутником? Uydu bağlantısındaki sorunun sebebini buldun mu?
Если хочешь победить, найди причину, мой друг. Kazanmak istiyorsan, kendine bir amaç bul, dostum.
Ты должен знать причину! Mutlaka bir sebebin olmalı?
Нет, даже причину смерти. Hayır, ölüm sebebini bile.
Назови мне хоть одну весомую причину для этого. Bana bunun için tek bir iyi sebep göster.
Назови мне другую причину, почему он здесь. Bana burada olmasının muhtemel başka bir nedenini söyle.
Став королём, ты дал им причину бороться. Kral olduğunda onlara uğrunda savaşabilecekleri bir amaç verdin.
Если Англия идет против вас, ищите причину в себе. Eğer İngiltere sana karşı geliyorsa bunun nedenini kendine bakıp bulmalısın.
Назови хоть одну уважительную причину. Bana güzel bir neden söyle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!