Примеры употребления "ne yapacağım" в турецком с переводом на русский

<>
Ne yapacağım o zaman? Burada mı kalacağım? А ты что думаешь, я здесь останусь?
Ya cehennemde bir koridorda öylece dikileceksem; "Ee ne yapacağım? Nereye gideceğim?" Вдруг я буду стоять так в аду "Что мне делать, куда идти?"
Tanrım, ne yapacağım Rich? Что мне делать, Рич?
Yok canım, bu söyleşiyi kaydedip de ne yapacağım? Ради этого? Нет, не совсем моя тема.
Turtle bana acayip korktuğunu söyledi. Ama ne yapacağım konusunda emin değilim. Черепаха говорил, что тебе нелегко, но мне-то чем помочь?
Of ya, ne yapacağım? Блин, что мне делать?
Dipper, ne yapacağım? Что делать, Диппер?
Eee, ben bu yükleri ne yapacağım şimdi? Так что же мне делать с этим товаром?
Erkek asistanı ne yapacağım? Kadın asistanı ne yapacaksın? А что бы ты хотел делать с ассистентом женщиной?
Bu saatte çekle ne yapacağım ki? Что я буду делать с чеком?
Ne yapacağım, gidip bunun onun seçimi olduğunu mu söyleyeceğim? А что я должен сказать, что это ее выбор?
Söylesene, ben şimdi ne yapacağım? Скажи, что мне делать теперь?
Hae Ra bitiremeden giderse ne yapacağım? А если Хе Ра раньше уйдет?
Ne yapacağım? Bruce'un yüzüne nasıl bakarım? Как я буду смотреть в глаза Брюсу?
Bu elbise ile ne yapacağım, bilmiyorum. Не знаю как поступить с этим платьем.
Dobby, birlikte yaşama fikrimi kabul etmezse ne yapacağım? Что мне делать если Добби откажется переезжать ко мне?
İş bulmak için ne yapacağım? Что мне делать с работой?
Hoyt, ne yapacağım? Хойт, что делать?
Büyük bir sandalyeyi ne yapacağım ki artık? Мне и ни к чему огромное кресло.
Giymeyeceğim de ne yapacağım? Собираюсь носить. Довольно веселенькие.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!