Примеры употребления "madalya kazandı" в турецком с переводом на русский

<>
Yedi altın madalya kazandı! Он выиграл золотых медалей!
En iyi tasarım dalında altın madalya kazandı. Он выиграл золотую медаль за лучший дизайн.
O altın bir madalya kazandı. Он завоевал золотую медаль.
2005 yılında İspanya'nın Almería kentinde yapılan Akdeniz Oyunları'na katıldı ve 77,88 metre atarak altın madalya kazandı. В 2005 году он участвовал в Средиземноморских играх в Альмерии и выиграл золотую медаль с его броском 77,88 метра.
2016 Yaz Olimpiyatları'nda ise Rusya'dan Inna Trazhukova'yı yenerek bronz madalya kazandı. На летних Олимпийских играх 2016 года в Рио-де-Жанейро стала бронзовым призёром.
Çift Dünya Gençler şampiyonalarında 2002'de gümüş ve 2001'de bronz madalya kazandı. С ней они стали третьими на чемпионате мира среди юниоров в 2001 году и вторыми в 2002 году.
Fularczyk'in 2012 Yaz Olimpiyatları'na hazırlığı bir aile trajedisi ve sakatlığı ile bozuldu ancak Fularczyk ve Michalska ekibi bronz madalya kazandı. Несмотря на то, что подготовка к летней Олимпиаде 2012 года была нарушена семейной трагедией и травмой, завоевала на играх в паре с Михальской бронзовые медали.
2015 yılında altın madalya kazandı. В 2015 году выиграл чемпионат мира.
Dartmouth'daki 2009 ICF Kano Sprint Dünya Şampiyonası'nda K-2 500 m yarışmasında bronz madalya kazandı. В 2009 году Маркус Гросс завоевал бронзовую медаль в дисциплине К-2 на дистанции 500 м на чемпионате мира по гребному слалому, организованном Международной федерацией каноэ в Дартмуте.
1973 Afrika Oyunları'nda 10000 ve 5000 metre mesafelerinde altın madalya kazandı. Двукратный чемпион Африки 1979 года на 5000 и 10 000 метров.
2016 Yaz Olimpiyatları'nda ülkesini temsil etti ve K-2 1000 metrede ve K-4 1000 metre yarışmalarında iki altın madalya kazandı. Гросс представлял Германию на летних играх 2016 года, где завоевал с напарником две золотые медали в дисциплинах К-2 1000 м и К-4 1000 м.
Melbourne'deki 1956 Yaz Olimpiyatları'ndaki 87 kg grekoromen kategorisinde gümüş madalya kazandı. В 1956 году на Олимпийских играх в Мельбурне завоевал серебряную медаль по правилам греко-римской борьбы.
1996'da Akers, Atlanta, Georgia'da düzenlenen 1996 Yaz Olimpiyatları'nda ABD kadrosunda yer aldı ve burada takımla birlikte altın madalya kazandı. В 1996 году Экерс вновь играла в составе женской сборной США по футболу на летних олимпийских играх в Атланте, где была снова выиграна золотая медаль.
Melbourne'de gerçekleştirilen 1956 Yaz Olimpiyatları'ndaki 57 kg kategorisinde gümüş madalya kazandı. В 1956 году завоевал серебряную медаль Олимпийских игр в Мельбурне.
Železný 1992, 1996 ve 2000 Yaz Olimpiyatları'nda altın, 1988 Oyunları'nda ise gümüş madalya kazandı. Выиграл Олимпийские игры 1992, 1996 и 2000 годов, занял второе место на Олимпиаде 1988 года.
Aynı yıl Avustralya'nın Melbourne kentinde düzenlenen 1956 Yaz Olimpiyatları'na katıldı; üç altın madalya kazandı ve ABD sprint takımının liderliğini yaptı. Затем отправился на Олимпийские игры 1956 года, проходившие в Мельбурне, где выиграл три золотые медали и был лидером американской команды спринтеров.
Yugoslavya millî takımıyla birlikte 5 gümüş madalya ve 1 bronz madalya kazandı. Он вместе со сборной выиграл 5 серебряных медалей различных международных турниров:
İlk defa Berlin'de düzenlenen 1936 Yaz Olimpiyatları'na katılarak altın madalya kazandı. В 1936 году на Олимпийских играх в Берлине завоевала золотую медаль.
Mayıs 2016'da, Osijek, Hırvatistan'da düzenlenen Artistik Jimnastik Dünya Kupası'nda yarıştığı dört kategoride de altın madalya kazandı. В мае 2016 года Дауни приняла участие в Кубке мира в Осиеке, Хорватия.
Bir baksana. Bizimkiler kazandı. Смотри, мы выиграли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!