Примеры употребления "müşteriler" в турецком с переводом на русский

<>
Hıyarlı su sadece müşteriler için. Огуречная вода только для клиентов.
Müşteriler, paralarını çekme konusunda seninle konuşmak istiyor. Клиенты хотят поговорить с тобой и забрать деньги.
Dün sabah, bu kattaki müşteriler paniklemiş takım elbiseli Araplar tarafından sorgulanmışlar. Вчера утром гостей на этом этаже донимали вопросами испуганные арабы в костюмах.
Müşteriler ve bazı görevliler dün gittiler, ama son gün hep telaşlıdır. Гости и часть персонала выехали вчера, но последний день всегда суматошный.
Ve bu alan müşteriler için. А это место для посетителей.
Bu pastalar çok önemli müşteriler için. Эти пироги для очень важных клиентов.
Bu işi o kadar uzun zamandır yapıyorum ki, artık müşteriler çocuklarını gönderiyorlar. Я занимаюсь этим так долго что некоторые мои клиенты уже присылают своих детей.
Ona daha mühim müşteriler, daha afili dosyalar vermeye çalıştım ama yalap şalap şeylerle ilgilenmek istiyor gibi. Я стараюсь дать ей крупных клиентов, резонансных случаев, но ей видимо нравиться попроще и погрязнее.
Burada ki müşteriler her ay bir şeylerden şikayet eder.. iş yavaşmış, para kayıpmış, ıvır zıvır. Здесь каждый месяц на что-то жалуются клиенты - работа медленная, пропадают деньги, одно и то же.
Kliniğe yeni müşteriler kazandırıyorsun, Sam'in Check-up'ları var, Cooper bile saçmasapan Tıp fuarında yeni müşteriler buldu. Ты приводишь новых клиентов, у Сэма есть его осмотры, даже Купер занимается тупыми санитарными лекциями.
Sen de bir bakım terminaline bağlanarak en zengin 00 müşteriler için bir arama yapacaksın. Ты войдешь в нее со служебного терминала и отберешь счета тысяч самых богатых клиентов.
Tedarik edici, her fahişeye peşine düşmesi ve pohpohlaması için belli müşteriler veriyordu. Сутенер подбирал специальных проституток для того, чтобы привлекать и преследовать некоторых клиентов.
Aslında 2002 yılından bu yana, geliştirici şirket Westcom büyük müşteriler için online uygulamalar yaratmıştır ve daha kolay web sitesi programlayabilmek için bir sistem geliştirmiştir. Изначально в 2002 девелоперская компания Westcom занималась создание онлайн приложений для крупных клиентов и разработала систему, использовавшуюся для упрощения создания и разработки сайтом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!