Примеры употребления "kullanımı" в турецком с переводом на русский

<>
Kredi kartı kullanımı genellikle iş yapıldığının kanıtıdır, değil mi? Использование кредитной карточки обычно свидетельствует о коммерческой операции, нет?
Ingrid Persaud (Fotoğraf kullanımı için kendisinden izin alınmıştır.) Ингрид Персод, фото использовано с её разрешения.
"Yıldız Savaşları" nın ardındaki şirket Lucasfilm Ltd., THX marka "Deep Note" un kullanımı nedeniyle Dre'ye dava açtı. Иск Lucasfilm Ltd., кинокомпании-производителя "Звёздных войн", был связан с использованием им торговой марки "Deep Note".
Çocuk ve gençlerin ihtiyaçlarına yenilikçi bir yaklaşım Dijital teknolojinin yeni ve yaratıcı şekilde kullanımı Devlet kuruluşları, sivil toplum örgütleri ve teknoloji uzmanları ile birebir çalışma olarak belirlenmiştir. Инновационный подход к удовлетворению потребностей детей и молодёжи Новое и креативное применение цифровых технологий Совместная работа с государственными ведомствами или учреждениями, организациями гражданского общества или новаторами в области технологий.
Arazi kullanımı için önce bölge başsavcısı tarafından onaylanmak üzere beyanda bulunman gerekeceğini biliyor musun? Ты знаешь, что придется подать декларацию об использовании земли окружному прокурору на одобрение?
Bu kullanımı kolay tasarım, en popüler konserve açacağı modellerinden biri haline gelmiştir. Этот простой в использовании дизайн стал одним из самых популярных в моделях консервных ножей.
Tayvan'da başka bir strateji ise verimli enerji kullanımı. Еще одна сторона этой стратегии - более эффективное использование энергии.
Yazar Ingrid Persaud (Fotoğraf kullanımı için kendisinden izin alınmıştır.) Писательница Ингрид Персод, фото использовано с её разрешения..
Örnek tabanlı makine çevirisi (EBMT) genellikle çalışma sırasında ana bilgi tabanı paralel metinler olan iki dilli bir külliyatın kullanımı ile karakterize edilen bir makine çevirisi yöntemdir. Машинный перевод на основе примеров (, EBMT) - это метод машинного перевода, который часто характеризуется использованием двуязычного корпуса с параллельными текстами в качестве основной базы знаний во время выполнения перевода.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!