Примеры употребления "kontrol edin" в турецком с переводом на русский

<>
Soruşturmasına tekrar bakın, bilgisayarını kontrol edin. Восстановите её действия, проверьте её компьютер.
Madem başından beri burada bağlıysa Rex'de o telefonun ne işi var? Telefonu kontrol edin. - Kesinlikle. Если он был связан тут все это время, как у него мог бы оказаться тот же телефон?
Şu köşeyi kontrol edin. Посмотри за тем углом.
Ana bilgisayarı kontrol edin General. Проверьте главный компьютер, генерал.
Silah, yara bere var mı diye kontrol edin? Проверь, нет ли оружия и раненых. Иди сюда.
First Lady'i kontrol edin, hazır olduğundan emin olun. Сообщите первой леди, убедитесь, что она готова.
Kens, Deeks'le beraber Clay'in evini kontrol edin. Кензи, возьми Дикса и проверьте дом Клэя.
Siz odaları kontrol edin. Вы ребята проверьте комнаты.
"Veritabanını, seçmen kayıtlarını ve bilinen son adreslerini kontrol edin." "Проверяйте базы данных, где голосовал и последние известные места жительства.
Size verilen listeden yeni koçunuzun adını kontrol edin. Проверьте фамилию своего коуча в полученном Вами списке.
Cat, Nankin, siz kontrol edin; işaretimi bekleyin. Кэт, Нанкин, проверьте периметр, по моему сигналу.
Bay Desai, kayıtlarınızı kontrol edin. Мистер Десай, проверьте свои записи.
Lütfen? Siz gidip bankayı kontrol edin. Tamam mı? Вы проверьте банк, а я постою на шухере.
Bay Jun, hareketli ışıkları kontrol edin. Господин Чжун, проверьте свет, пожалуйста!
Bay Worf silahları kontrol edin - ve savaş görevlendirmelerini yapın. Мистер Ворф, проверьте оружейные установки и изложите боевые задачи.
Pekala, siz çocuklar, yoga salonuna gidip, kontrol edin. Ладно, вы парни отправляйтесь в студию йоги и проверьте там.
Şurayı kontrol edin şurayı imzalayın lütfen. Прочтите это и это. Подпишите здесь.
Güvenlik kameralarını kontrol edin vs. Проверьте камеры слежения и т.д.
Belleği kontrol, kontrol edin yeter. Проверьте запись, просто проверьте запись.
Sadece isimleri kontrol edin. Просто проверьте их имена.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!