Примеры употребления "kol kemiğinin" в турецком с переводом на русский

<>
Kürek kemiği ve ön kol kemiğinin kısmi birleşmesine göre. Частичное сращивание в дистальном отделе лучевой кости и акромиона.
Peki onu Beşinci Kol mu öldürmüş? И Пятая колонна Кто убил ее?
Ardından onu yere yatırdım, o kadar sert ısırdım ki kemiğinin tadını aldım. Мы упали на землю. Я бил его так сильно, что чувствовал кости.
Benim kol duvar sıkışmış olduğunu düşünüyorum. У меня рука застряла в стене.
Röntgen de dil kemiğinin kırıldığını gösteriyor. И рентген показал перелом подъязычной кости.
Konu dev bir el veya dev bir kol saati değil. Это не об огромной руке или огромных часах. Не начинай.
Tamam Grace. Bebeğin omzu biraz leğen kemiğinin üstünde sıkışmış. Грейс, плечо немного застряло прямо над тазовой костью.
Sağ kol, küreyi geri çağır. Правая рука, надо его вернуть.
Kürek kemiğinin iç sınırına bakın. Посмотрите на нижнюю границу лопатки.
Yeryüzündeki Beşinci Kol çok uzun zamandır saklanıyordu. Пятая Колонна уже давно прячется на земле.
Burun kemiğinin sol tarafında kırık var ve ön tafaftan üç diş kayıp. Слева на носовой кости есть перелом, и отсутствуют три передних зуба.
Güçlü bir kol daha işimize yarar. Нам пригодится ещё одна сильная рука.
Alın kemiğinin büyük kısmı eksik. Большая часть лобной кости отсутствует.
Eli Cohn öldü ve Beşinci Kol bir tehdit olmaktan çıktı. Илай Кон мёртв и Пятая Колонна больше не представляет угрозы.
Kendisini ameliyat amfisine aldık ve kırık pelvis kemiğinin bağırsağa batması sonucu oluşmuş dört delik tespit ettik. Поэтому его доставили в операционную, где мы обнаружили колотые раны кишечника от раздробленной тазовой кости.
Öyleyse sizin kol pantolonuna ihtiyacınız var. Тогда вам нужны штаны для рук...
Boğazında sol köprücük kemiğinin hemen üstünde bir yara var. На горле, чуть выше левой ключицы - рана.
Paul, kırık kol sende. Пол, тебе перелом руки.
İnsanlar kadının kaval kemiğinin ayağını deldiğini gördü konuyu farklı bir noktaya çekmek çok daha zor olurdu. Все видели, как кость пронзила её ногу, тяжело не обратить на это - внимание.
Geliyor, Sağ kol! Отлично, правая рука!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!