Примеры употребления "kireç suyu" в турецком

<>
Randy, o suyu içtiğim zaman. Bir şeyler oldu. Рэнди, я выпил той воды, что-то случилось.
Hava filtreleri için daha çok kireç gerek. Нам нужно больше извести для воздушных фильтров.
Şişlik veya yırtılması yok, ama bir saat önce suyu geldi. Нет признаков схваток, но у нее отошли воды час назад.
Hala kireç taşı arıyor. Все еще ищет известняк.
Motel restoranına git ve hemen soğan suyu getir. Hadi! Сходи в ресторан гостиницы, принеси мне луковый бульон.
Ezilmiş kuvarstan imal edilmiş. Kum, kalsiyum karbonat, kireç, alkaliler. Состоящий из дробленого кварца, песка, кальцита, извести и щелочей.
Suyu ve yeşil ağaçları severiz. Мы любим воду и зелень.
Kireç, kireçli toprak. Известь, известковая глина.
Buranın suyu bana yaramıyor. Это всё местная вода.
Kireç, asfalt, kiremit tozu, bitki. Известь, асфальт, кирпичная пыль, растительность.
House, suyu test ettim. Хауз, я проверяла воду!
Suyu sever misin Lane? Воду любите, Лейн?
Sadece portakal suyu, dahi! Это апельсиновый сок, гений.
Sel suyu oldukça hızlı yükseliyor, sismik hareketlilik vahşi dalgalara yol açıyor. Очень быстрое, повышение уровня воды, сейсмическая активность вызывает ненормальные волны.
Şu lanet suyu kes! Перекрыть, нахуй воду!
Hayır, suyu kastetmiştim. Нет, обычной воды!
Ananas suyu ve rom. Ананасовый сок с ромом.
Nasıl meyve suyu yapacağını biliyor musun? Ты знаешь, как делать сок?
Daha fazla baloncuk suyu istiyoruz. Нам нужна вода для пузырей!
Kamaji'den bütün suyu bize vermesini istedim! En iyi bitki poşetlerini yolluyor! Я была у Кочегара, он даст всю воду и лучшую соль.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!