Примеры употребления "kestiğim için üzgünüm" в турецком с переводом на русский

<>
Kestiğim için üzgünüm, ama şuradaki arkadaşımı görüyor musunuz? Kırmızı gömlekli olan. Извините что отвлекаю, но видите вон там моего друга в красной рубашке?
Selam, sözünüzü kestiğim için üzgünüm. Привет, простите, что вмешиваюсь.
Eğlencenizi kestiğim için üzgünüm, beyler ama uzun menzilli tarayıcılar. ilginç bir şey algıladı. Не хотелось прерывать ваше веселье, джентльмены, но дальние сенсоры обнаружили что-то интересное.
Yarıda kestiğim için üzgünüm. Извините, что прервал.
Kestiğim için kusura bakmayın, ama çok ilginç haberlerim var. Извините, если помешал, но у меня интересные новости.
Gecikme için üzgünüm millet. Простите задержку, народ.
Vaazı yarıda kestiğim için özür dilerim. Извините, что прерываю нагорную проповедь.
Hayalkırıklığına uğrattığım için üzgünüm. Извини, что разочаровал.
Kestiğim için özür dilerim. Извините, что отвлекаю...
İşinizi yapmak zorunda kaldığınız için üzgünüm. Простите, что делаете свою работу.
Kısa kestiğim için özür dilerim. Прости, что внезапно прервали.
Bak, planını böldüğüm için üzgünüm, ama gitmeliyiz. Мне не ловко Вас перебивать, но нам пора.
Haber vermeden kestiğim için gerçekten özür dilerim. Мне очень жаль. Я ушла без предупреждения.
Bunları duyduğum için üzgünüm. Мне жаль слышать это.
Kestiğim için çok üzgünüm. Извините, что перебиваю.
Sizi rahatsız ettiğim için üzgünüm, ama... Сожалею, что беспокою Вас, но...
Ben bir pası kestiğim için? потому что я перехватил пас?
Güvenlik önlemleri için üzgünüm. Прости за меры предосторожности.
Kestiğim için özür dilerim, bay Wyndham. Извините, что перебиваю, мистер Уиндэм.
Doktor, bu geç vakitte sizi rahatsız ettiğim için üzgünüm. Доктор, мне жаль тревожить вас в такой поздний час.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!