Примеры употребления "kesin olarak" в турецком с переводом на русский

<>
Bunu size kesin olarak diyemem ama... Не могу знать точно, но...
ayrıca Sen Li, Afro-amerikan adama baktı ve bu davanın baş şüphelisini kesin olarak teşhis etti. Кроме того, Сан Ли посмотрел на афроамериканцев и определенно выбрал нашего главного подозреваемого по делу.
Bunu kesin olarak bilmenin yolu yok. Нельзя быть полностью уверенными в этом.
John'un polise yalan söylediğini kesin olarak biliyor musun? Тебе точно известно, что Джон соврал полицейским?
Bu testin artık bu meseleye açıklık getirdiğini ve soru işaretlerini kesin olarak ortadan kaldırdığını düşünüyorum. И я считаю, что данный анализ разъяснил данный вопрос и сделал это предельно действенно.
Bayan Carlisle, bir şeyi kesin olarak söyleyeyim. Bu konuda yanılıyorsunuz. Мисс Карлайл, боюсь, что Вы ошибаетесь в этом предположении.
Bu yüzden ilk yapmaları gereken şey siteyi yöneten kişi olduğunu kesin olarak ortaya koymak. Поэтому первое что они собираются сделать, это узнать как именно он управлял сайтом.
Kesin olarak bilemezsin asla, değil mi? Ты никогда не знаешь наверняка, верно?
Şey, Gus, kesin olarak söyleyemem. Гас, я не могу сказать точно.
İlişkimizin yürüyüp yürümeyeceğini kesin olarak bilmemizin imkânı yok. Нет никакой уверенности, что у нас получится.
Albayla yarınki görüşmemiz kesin olarak gerçekleşecek. Завтрашняя встреча с полковником в силе.
Ben de Latif'in çıkartacağı bu savaşı, kesin olarak engellemeye çalışıyorum. Нападение Латифа - это именно то, что я пытаюсь остановить.
Kesin olarak Vasily Kell. Василий Келл если точнее.
Üçüncü cilt ise, kahvedeki bahsi kimin kazandığını kesin olarak belirleyecekti. Третий том раз и навсегда определит, кто выиграл кофейный заклад.
Evet, bir şeyler kesin olarak yanlış. Bayan Kathy Newman. Да, кое-что здесь не так, мисс Кати Ньюман.
Eğer bu torpidonun zamansal değişikliğini kesin olarak saptayabilirsem, mükemmel bir zamansal kalkan yapmama yardımı olacak. Если я смогу определить точное значение темпорального сдвига торпеды, это поможет нам усовершенствовать темпоральную защиту.
Herhangi biri yaralanmış gibi görünmüyordu ancak bulunduğum yerden kesin olarak söylemem mümkün değil. Не похоже, что есть раненые, но отсюда мне слегка трудно сказать.
Kesin olarak bildiğimiz tek şey bu. Это всё что мы знаем точно.
Adamın işe yaramazın teki olduğunu sana kesin olarak söyleyebilirim. и я могу твёрдо сказать, что он идиот.
Bence kesin olarak belli değil, Avukat Hanım. Не думаю, что это неоспоримо, советник.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!