Примеры употребления "kaz ayağı" в турецком

<>
Niye hep ayağı bana düşüyor? Почему я всегда держу ноги?
Kaz, domuz, inek. Гусь, свинья, корова.
Banyoda ayağı kayıp düşmüştür. Наверняка поскользнулась в ванной.
Kaz, şimdi mühim olana odaklanalım. Каз, давай перейдем к делу.
Bu harika. Jonesy'nin sol ön ayağı hala sakat. Джонси всё ещё хромает на левую переднюю ногу.
Bu senin hayatın, Kaz. Это твоя жизнь, Каз.
Bilirsin, eski filmlerde ne zaman kız ciddi bir öpücük alsa ayağı bir şekilde kalkar. В старых фильмах, когда поцелуй был настоящим, то ее нога поднималась в воздух.
Anne Kaz, kalkış yapıldı! Мама Гусыня, мы взлетели!
Ama onun kilden ayağı var. Но у него глиняные ноги.
Kahverengi kaz yaya hâlde, durumunda. Rıhtıma doğru ilerliyor. "Коричневый гусь" движется по направлению к набережной.
Neyin iki eli, iki ayağı vardır ve tercih yapmada muhteşemdir? У кого руки, ноги, и способность делать прекрасный выбор?
Kaz etini severim ve zaten o çoktan ölmüş. Мне нравится гусь и если он уже мёртв.
Tavuk ayağı, maymun eti. Куриные ножки, обезьянье мясо.
Ben yalnızca kaz için geldim. Мы приехали только ради гуся.
Mia'nın duruşu güzeldir ama ayağı biraz yavaş. Миа танцует выразительно, но ноги запаздывают.
Anlaşıldı, Baba Kaz. Понял, Папа Гусь.
Ayağı soğuk ve nabız yok. Ступня без пульса и холодная.
Fakat bana gübre yedirip, adına kaz ciğeri demesini de beklemem. Но и вы не пытайтесь мне подсунуть дерьмо под видом фуа-гра.
Hepsinin de ayağı farklı ölçü ya da şekilde. У всех них разные размеры и формы ног.
Sağol, Yer Kaz. Спасибо, Земной Гусь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!