Примеры употребления "ногу" в русском с переводом на турецкий

<>
Если этого недостаточно, ломаем ногу или руку. Yeterli olmazsa bir bacak ya da kol kırılır.
Так Аризона потеряла ногу. Arizona bacağını kazada kaybetti.
Капитан Ахав, разве не Моби Дик оторвал вам ногу? Kaptan Ahab, bacağınızı koparan Moby Dick'ti, değil mi?
Пушечное ядро сломало ногу нашей жертве. Kurbanımızın bacağını bir top mermisi kırdı.
Нет, сначала левую ногу. Hayır, önce sol bacak.
Мэгги, крепко держи её ногу. Maggie, ayağını tut ve destekle.
Пойдем в больницу и осмотрим твою ногу. Hadi hastaneye gidip bacağına bir göz atalım.
И тогда он нагадит на ковер или цапнет за ногу. Karşılığında halına sıçardı. - Ya da bacağını becermeye kalkardı.
Одна женщина хочет денег на новую ногу. Bir kadın yeni bacak için para istiyor.
Тебе нужно продолжать давить на ногу. O bacağa baskı uygulamaya devam etmelisin.
Я рассказывала, что -го октября сломала ногу? Sana Ekim'den sonraki gün ayağımı kırdığımı söylemiş miydim?
Кость перекрывает артерию, и кровь в ногу не поступает. Açıdan dolayı damara baskı yapıyor ve ayağına kan gitmesini engelliyor.
Поезд проехал, и ногу отрезало. Tren geldi ve ayağını aldı götürdü.
Вытащи ногу из воды, идиотка! Ayağını sudan çıkar, salak herif.
Джерри поставил мне конфетницу на ногу. Jerry bacağıma PEZ şeker kutulardan koydu!
Дана, пожалуйста, подними ногу. Tek ayağını kaldır lütfen, Dana.
Поднимай свою чертову ногу. Kaldır şu lanet bacaklarını.
Как хобби может парализовать мою левую ногу? Bir hobi sol bacağımı nasıl felç edebilir?
Мариса Томей сломала ногу... Marisa Tomei bacağını kırmış.
Этот парнишка ломает ногу моей дочери. Bu çocuk kızımın ayağına işkence yapıyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!