Примеры употребления "katkıda bulunuyorum" в турецком с переводом на русский

<>
Ahlak ve kültür düzeyine katkıda bulunuyorum. Внес свой вклад в дух времени.
Filistin halkından büyük bir sıcaklık ve destek görüldü ve yol boyunca Iman, Shareef ve DiaaMahmoud gibi projeye paha biçilemez derecede katkıda bulunan arkadaşlar edindim. Люди Палестины оказали много тепла и поддержки этому арт - проекту; на этом пути я приобрела таких друзей как Иман, Шариф и ДиаМахмуд, невероятно много сделавшие для развития моей идеи.
Ben asil bir davranışta bulunuyorum. Я хочу сделать доброе дело.
Ben nasıl katkıda bulunacağım peki? И какой вклад вношу я?
Kimseye mesaj atmıyorum, Obama kampanyasına bağışta bulunuyorum. Никому, я делаю пожертвование в кампанию Обамы...
Bel Air mezunları, ülkemize sayısız kere katkıda bulundu. Выпускники Бэл Эйр внесли огромный вклад в нашу страну.
Ben de seve seve elimden geldiği kadar katkıda bulunayım. Ну, тогда я рада помочь, чем могу.
Pek çok insan geç kalmama katkıda bulundu. Много, много людей помогли мне опаздывать.
Herkes katkıda bulunmak zorunda. Вклад каждого - обязателен.
Bu, özgürlüğe ne kadar katkıda bulunur? Но как это поможет нам со свободой?
Biz de katkıda bulunmak istiyoruz. Мы же все хотим участвовать.
Yoldaş Wanda Gruz, yeni Polonya'nın yaratılmasına büyük ölçüde katkıda bulunmuştur. Товарищ Ванда Груз внесла огромный вклад в создание новой послевоенной Польши...
Buraya yalnızca hazırlıklara bir katkıda bulunmak için geldim. Я здесь просто чтобы принять участие в праздновании.
Bu konuda biz de bir katkıda bulunmuş olabiliriz. Мы тоже могли иметь какое-то отношение к этому.
O, ekonominin gelişimine çok katkıda bulundu. Он внёс огромный вклад в развитие экономики.
Kurum aynı zamanda coğrafyanın gelişmesine katkıda bulunmuş olan coğrafyacılara da pek çok ödül verir. Общество также вручает множество наград географам, внёсшим вклад в развитие географии.
Ahmed Bahr siyaseti (1682-1722) torunu Süleyman (Kanem-Borno ve Baguirmi Sultanlığı gelen göçü teşvik), ülkenin daha fazla ekonomik refah katkıda bulunmuştur. Политика Ахмед Бахр (Ahmed Bahr) (1682 - 1722) внука Сулаймана, (поощрение иммиграции из Канем-Борно и султаната Багирми), способствовала дальнейшему экономическому процветанию страны.
Tüm bunlar melodik dans müziği yapmasına katkıda bulunmuş ve etkilemiş ve 12 yaşında iken kayıt stüdyolarında müzik yapmakta ve plak şirketleri için demolar kaydetmekteydi. Все это побудило Ника к созданию мелодичной электронной танцевальной музыки, и в возрасте 12 лет он стал рассылать в звукозаписывающие компании свои демозаписи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!