Примеры употребления "karanlık bir" в турецком с переводом на русский

<>
Peru ise şimdi karanlık bir bulut. Сегодня небо над Перу покрыто тучами.
Artık karanlık bir odada ölmeyi bekleyen yaşlı bir kadınım sadece. Теперь я просто старуха в убогой комнате, ждущая смерти.
Korkunç derecede karanlık bir dünya görüşün var Fraser. У тебя чрезвычайно мрачное видение мира, Фрэйзер.
Seni sokakta yaka paça yakalayıp karanlık bir hücreye atacaklar. Вас схватят на улице и бросят в темную камеру.
Neden karanlık bir yer istiyorsun? Почему это должно быть темным?
Karanlık bir amacı var. Он имеет темные намерения.
Et ipek gibi yumuşacık çünkü; hayvanı, doğduğu günden itibaren karanlık bir kafeste tutuyorlar. Мясо мягкое как шёлк потому, что с самого рождения телёнка держат в тёмном ящике.
Genelde onu küçük, karanlık bir odaya kilitleyerek cezalandırırlar. Они часто наказывали его, запирая в темном чулане.
Sende karanlık bir güç mü hissediyorum ne? Неужто я чувствую зерно тьмы внутри тебя?
Ama daha karanlık bir yerin bana ihtiyacı var. Но я нужен в куда более мрачном месте.
Daha karanlık bir gece getirmek için uyu. Ты вернешься к нам во тьме ночи.
Herkesin karanlık bir tarafı vardır, David. У всех есть тёмная сторона, Дэвид.
Zihinlerimiz havayı, müziği, sesleri, renkleri daha donuk ve karanlık bir yapıda algılamaya başlıyor. Наш разум начинает интерпретировать погоду и музыку, звуки, цвета в унылом, темном контексте.
Sadece karanlık bir sırrı olduğunu duydum. Я только слышала про мрачную тайну.
Karanlık bir odaya konup beslendim ve bir yere kıpırdamamam söylendi. Оставляли в темной комнате, кормили и не позволяли двигаться.
Hayır, sadece karanlık bir koridor. Нет, только темный коридор и...
Böylesine karanlık bir zamanda bize sadece o yardımcı olabilir. Только оно может помочь нам в эти темные времена.
Benim içimde kötü ve karanlık bir şey olduğu gibi. Как и во мне есть нечто тёмное и злое.
Bu derin ve karanlık bir pislik. А Рэй - просто продажный ублюдок.
Karanlık bir sokağa ne dersin? А как же темный переулок?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!