Примеры употребления "kahvaltı yapmak" в турецком с переводом на русский

<>
Benimle kahvaltı yapmak istedin. Вы хотели позавтракать вместе.
Aslına bakarsan, şu an Gus'la harika bir kahvaltı yapmak üzereyim. Тем более, что мы с Гасом как раз собираемся позавтракать.
Kahvaltı yapmak isterseniz, Fransız tostu ve kahve var. Если хотите завтракать, то есть гренки и кофе.
Dex, kahvaltı yapmak ister misin? Декс. Давай позавтракаем, я плачу.
Yani benim bir kuralım vardır, ne zaman arabayla birine çarpsam, onunla kahvaltı yapmak gerekir. В смысле, у меня есть правило: когда я сбиваю кого-то я кормлю его завтраком.
Dünyayı doğrudan mutlu ve zengin bir yer yapmak yerine alternatif olarak anaerkil düzeni öneren bir dergi. Belki bir şeyleri değiştiren zamandır ve bu kadınlar güce gerçekten sahip kadınlar. Это журнал, который предлагает матриархат в качестве альтернативы, для того, чтобы сделать мир счастливым и процветающим местом, возможно, пора изменить положение вещей таким образом, что именно женщины будут иметь власть.
Kahvaltı da seni mi yedi yoksa, Stan? Она уже сожрала тебя за завтраком, Стэн?
Hayır. Şirketim tarifi almak için ne gerekiyorsa yapmak istiyor. Моя компания хочет сделать все, чтобы получить рецепт.
Kahvaltı hazırlamaya mı çalışıyordun? Ты пытался приготовить завтрак?
Bazen satıcılar kendi özel karışımlarını yapmak için kokainle başka uyuşturucuları karıştırır. Иногда дилеры смешивают кокаин с другими наркотиками, делают свою смесь.
Bay Owens, kahvaltı zamanı. Мистер Оуэнс, пора завтракать.
Nerede yapmak istersem, orada yaparım. Я могу заниматься, где пожелаю.
Sen sıcak bir kahvaltı yapasın diye kahvaltısından mahrum kalan kim? Кто обходится без завтрака, чтобы тебе он достался горячим?
Onu buranın idarecisi yapmak için anlaşmışlardı. Они согласились сделать его здешним губернатором.
Kahvaltı için teşekkürler, Nathan. Спасибо за завтрак, Нейтан.
İnanılmaz bir yaratıktı ve onunla ilgili bir müzikal yapmak çok parlak bir fikir. Она была потрясающим созданием, и это великолепная идея сделать о ней мюзикл.
Kahvaltı sofrasının medeni sohbetler için olduğu zamanlar vardı. А ведь когда-то завтрак был временем светских бесед.
Beni astronot mu yapmak istiyorlar? Они хотят меня сделать астронавтом?
Bana bir kahvaltı borçlusun. Кто-то мне завтрак должен.
Bir seri test yapmak zorundayız. Мы должны сделать ряд тестов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!