Примеры употребления "kadar bir" в турецком с переводом на русский

<>
Bugüne kadar bir çok mülteci açlıktan öldü. Многие беженцы умирают от голода.
Yarına kadar bir daha buraya gelme. Не возвращайся в спортзал до завтра.
Sana akşama kadar bir cevap veririm. Дам вам ответ в конце дня.
Yarına kadar bir sözlük çıkartabiliriz. Завтра у вас будет словарь.
Şimdiye kadar bir çocuğun ürediğini gördün mü? Где ты видел, чтобы дети плодились?
Nasıl bu zamana kadar bir grup kurmadık ki? Почему мы до сих пор не собрали группу?
Geçen haftaya kadar bir terörist olarak görünüyordu. До прошлой недели он был среди террористов.
Bu güne kadar bir öğrencisi olduğunu sanıyordum. Я думал, что это его студент.
Ne kadar bir sayıdan bahsediyoruz? О каком количестве мы говорим?
Filmin üzerinde ne kadar bir etkiye sahip olacaklar? Большое ли влияние они будут над ним иметь?
Kıçında tepsi kadar bir çürük oluşacak. У нее синяк размером с блюдце.
Ben üniversiteye başlayana kadar bir erkeği öpmedim bile. А я ни разу не целовалась до колледжа.
Ne derdi? eğer metrodan dışarıya kadar bir yabancıyla yürüdüğü bilse ne derdi? А вдруг он узнает, что вы вышли из метро с неизвестно кем?
İkimiz de geberene kadar bir bok çukurunda mı yaşayalım Ray? Спрятаться в какой-то дыре, пока не умрём, Рэй?
Zaten, fikrimi değiştirmeme on saniye kadar bir zaman kaldı. На самом деле, через десять секунд я могу передумать.
Bak, o kadar bir ruha ihtiyacın varsa benimkini al. Послушай, если тебе так нужна душа - возьми мою.
Hiç şu anda olduğu kadar bir arkadaşa ihtiyacım olmamıştı. Сейчас, как никогда прежде, мне нужен друг.
Sana söyleyene kadar bir vardiyaya bile gelme. Дежурной смене не сообщать до специального уведомления.
Hayır ama ölümlerine kadar bir savaş olacak, onun da dediği gibi. Нет, но бой будет до конца, как он и сказал.
Esprili cevabı kafamda toplayana kadar bir dakika müsaade et. Дай мне минутку, собраться с мыслями для ответа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!