Примеры употребления "kabak tatlısı" в турецком

<>
Harold Waldorf'ım ünlü kabak tatlısı. Любимый тыквенный пирог Гарольда Уолдорфа.
Senin ampulün kabak tatlısı gibi kokuyor. Твоя лампочка пахнет как тыквенный пирог.
Başka kabak yok ki ama. Но у нас нет тыквы.
Şekerli meyveli Alman tatlısı mı? Немецкий сладкий пирог с цукатами?
Lezzetli kinoa, kabak, ve Chia çekirdekli kiş. Аппетитная лебеда, кабачки и киш с семенами чиа.
Salla gitsin, biraz patates tatlısı ver. А, к черту! Давайте запеканку.
Şef, bir kabak lapası. Мастер, одну тыквенную кашу!
Mmm. Tereyağ kremalı limon tatlısı. Лимонная помадка в сливочной глазури.
O sarı bir kabak. Это же желтая тыква.
Tatlı olarak da üzümlü ekmek tatlısı yaptım. А на десерт - пудинг с черникой.
Kelimenin tam anlamıyla et ve kabak mı ikram ediyoruz yani? Ты приготовил тыквенный пирог и мясо, как с пилигримами?
En popüler özel gün tatlısı. Один из самых известных десертов.
Şu sıralar kabak yemeği seviyor. Он сейчас больше тыкву любит.
Ben Fransız tatlısı yaptım. Я приготовил французский десерт...
Hindi, kızılcık sosu, kabak pastası. Индейка, клюквенный соус, тыквенный пирог.
Bayanlar, katılmamız gereken bir kabak bahçesi hayır işi etkinliği var. Дамы, нам нужно идти на тыквенную вечеринку по сбору средств.
Hiçbir zaman bir kabak beni değiştirmeye çalışmadı. Мои кабачки никогда не пытались изменить меня.
Dışarıdan gelenler kabak gibi ortada görünürler. Чужаки здесь как бельмо на глазу.
Moralim bozuk olduğunda kabak yemeği yerim ama genelde duruma ayak uydururum. Ну, я ем цуккини, когда захочется, но нерегулярно.
Ayrıca lastikler de kabak değil. И резина явно не лысая.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!