Примеры употребления "десерт" в русском с переводом на турецкий

<>
Я могу заказать десерт? Tatlı menüsü alabilir miyim?
Хорошо, давайте я принесу десерт. O zaman, ben tatlıları getireyim.
Один из них делит десерт пополам, а второй выбирает кусок. İkisinden biri tatlıyı ikiye bölecek, diğeri de istediği parçayı seçebilecekmiş.
А как же десерт? Daha tatlı bile yemedik.
Нам есть десерт или нам заниматься любовью? Tatlı mı yiyelim, yoksa sevişelim mi?
Я лучше принесу десерт. Tatlı getirmeyi tercih ederim.
Ему скармливают кг овощей ежедневно, плюс пирожки с вишней на десерт. Ayrıca, her gün kilo sebzeyle şımartılıyor tatlı olarak da vişneli turtayla.
Кто-нибудь хочет сначала десерт? Millet, tatlı isteyen?
И Сару. И Сару за ее десерт. Ve Sarah, Sarah'a harika tatlı için.
Точно не хочешь десерт? Tatlı istemediğinize emin misiniz?
Я оставляю их на десерт. Tatlı için saklamayı seviyorum ben.
Лучший десерт в Париже. Paris'teki en güzel tatlı.
И кукурузный хлеб, и пирог с суфле на десерт. Mısır ekmeği de var. Tatlı olarak da kızarmış şekerlemeli turta.
Я возьму салат, а ты возьмешь десерт, встречаемся у входа. Ben salatayı alırım, sen de tatlıyı al, ön tarafta buluşuruz.
Это скорее десерт, чем торт. O pastadan ziyade tatlı sayılıyordu galiba.
Не поможешь мне принести десерт с кухни? Mutfaktan tatlıları getirmeme yardım etmeye ne dersin?
Думаю, это десерт. Tatlı bir şey sanırım.
Рианн, принеси десерт. Rianne, tatlıyı getir.
Она заказала вторую Кровавую Мэри на десерт. Tatlı olarak ikinci Bloody Mary'sini istedi be.
Есть ванильное мороженное на десерт. Vanilyalı dondurma yaptım tatlı için.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!