Примеры употребления "isimler" в турецком с переводом на русский

<>
Toplantıda kimliğini tespit edemediğimiz bir kadın üye var. Ama bazı isimler lazım. Мы не опознали одну женщину из шабаша, и мне нужны имена.
E-posta yok, telefon numarası yok, isimler bile yok. Никаких адресов электронной почты, телефонных номеров, даже имен.
Oxford Birliğinin daha önce düzenlediği panellere önemli isimler de katılmıştı. Winston Churchill, Kraliçe Elizabeth ve Rahibe Teresa bu önemli isimlerden. До него в Oxford Union выступали такие знаменитости, как Уинстон Черчилль, Королева Елизавета и Мать Тереза.
Ön taraftaki masada isimler ve araç bilgileri hazır bekliyor. Распечатка по именам и авто ждёт на стойке регистрации.
Sizin gibi yatırımcılar hesaplarını genellikle sahte isimler altında tutarlar. Инвесторы подобные вам часто держат счета под вымышленными именами.
Dur tahmin edeyim; Yeni isimler, aynı şirket. Дайк-ка угадаю, новое имя, та же компания.
Yapımcı olarak albümde The-Dream, David Guetta, Chase & Status, Stargate, Mike Will Made It ve Labrinth gibi isimler vardır. Сама певица выступила в качестве продюсера альбома и продолжает сотрудничать с The-Dream, David Guetta, Chase & Status и Stargate, при этом пополнив список продюсеров Mike Will Made-It и Labrinth.
Hayır, sadece isimler ve tarih. Нет, лишь имена и дата.
Ben de bazı isimler biliyorum. Я тоже знаю пару имён.
Albümde Jeff Beck, Elton John ve Little Richard gibi önemli isimler Jon Bon Jovi'ye eşlik etmiştir. В записи альбома приняли участие такие звёзды, как Элтон Джон, Литтл Ричард и Джефф Бек.
Neal'ın ofisten aldığı belgelerde ki isimler Rus istihbaratının kaçak listesiyle uyuşuyor. Имена на прихваченной Нилом распечатке соответствуют беглецам из списка русской разведки.
Biraz kötü adam tekmelemek, isimler almak ve bunların hepsini yüzümde sevimli bir gülümsemeyle yapmak için buradayım. Я пришла, чтобы надрать чей-то зад, узнать чьи-то имена, и при этом постоянно улыбаться.
Yeni isimler, yeni haberciler, aynı bildik hikaye. Новые имена, новые курьеры, та же история.
Rama. Bu işin bitmesi için o isimler bana lazım. Рама, чтобы это кончилось, мне нужны имена.
Bu isimler Colin Sweeney davasında yer almış kişilerin isimleri. Всё это имена реальных людей в деле Колина Суини.
Sahte intiharlar, sahte isimler, erkek gibi davranan kadınlar. Фальшивое самоубийство, фальшивые имена, женщина, прикидывающаяся мужчиной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!