Примеры употребления "ilk yardım çantasını" в турецком с переводом на русский

<>
Yukarıya çıkıp, kamyonetten ilk yardım çantasını alacağım. я выйду наверх, забрать аптечку из машины.
Harold, arabadan inerken ilk yardım çantasını al, olur mu? Гарольд, возьми аптечку, когда будем покидать машину, хорошо?
İlk yardım çantasını aldım Mer. Мер, я нашёл аптечку.
Sheets N 'Things'de müdür yardımcısı olduğum için, ilk yardım eğitimi aldım. Defibrilatör bile kullandım. В качестве помощника менеджера, я прошла курсы оказания первой медицинской помощи, также использовала дефибриллятор.
O acil yardım çantasını özleyeceksin. Ты будешь скучать по скорой.
Jimmy, git ilk yardım setini getir. Джимми, принеси свой набор первой помощи.
Tahminimce şöförün gelip buradan bandaj ya da ilk yardım için birşeyler aldığı. Мне кажется, что водитель мог зайти за бинтами или за аптечкой.
Radyolar, ilk yardım. Радио, первая помощь.
Hepinizde kırk kurşun ve bir de ilk yardım çantası olacak. После этого каждый из вас получит патронов и перевязочный пакет.
Neden ilk yardım çantası istiyorsun Dick? Зачем тебе нужна аптечка, Дик?
Evde ilk yardım çantası var. У нас есть аптечка дома.
O, kar süslemesinden dolayı yaralandıysa, ilk yardım setine ihtiyacı olurdu. Если он поранился о ту снежинку, ему бы потребовалась первая помощь.
Bay mükemmelin ilk yardım çantası yoktu. У мистера Совершенство не было аптечки.
Bu sadece bir ilk yardım çantası Tom. Это была всего лишь аптечка, Том.
Arabada ilk yardım çantası var mı? У тебя есть аптечка в машине?
Şüpheli listesinin başında ilk yardım ekipleri var. Список подозреваемых возглавляют первые прибывшие на место.
Tutabilirim ama bu boktan ilk yardım çantasından daha fazlasına ihtiyacım var. Не дам. Если у меня будет что-то получше этой паршивой аптечки!
Okuldaki görevlerini anlatmayı sürdürdü güvenlik, ilk yardım, kantincilik ve tamirat işleri. Он рассказал, что совмещает функции сторожа, медбрата, кладовщика и стекольщика.
Biraz yiyecek, su ve ilk yardım malzemesi getirdim. Я там раздобыл немного еды, воды и аптечку.
acıdan, ilk yardım görevlilerinden ve her şeyden önce? Да, до боли, парамедиков и всего этого?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!