Примеры употребления "ilerleme göstermedi" в турецком с переводом на русский

<>
Sınıf çalışmalarında ya da ev ödevlerinde hiç bir ilerleme göstermedi. Что в классе, что домашние работы, никаких улучшений.
Onlara ilerleme yolunu gösterin. Покажите имя путь вперёд.
Lorenzo burayı daha önce göstermedi mi? Лоренцо никогда вам это не показывал?
Bu ilerleme falan değil yalnızca kör talih. Эт-это не прогресс, это слепая удача.
Eğer potansiyeli olan ve çalışan bir kadından daha çekici bir şey varsa, Tanrı onu henüz bana göstermedi. Если есть что-нибудь более привлекательное, чем такая способная особа из служащих, пусть Господь мне это покажет.
Son birkaç ayda gözle görülür bir ilerleme kaydettiğimizi gösteriyor. И он показал значительное улучшение за последние несколько месяцев.
Geçmiş aylar boyunca hiç psikozlu hasta belirtileri göstermedi. В последние месяцы она не проявляла психотических черт.
Seven ve ben ilerleme kaydettik. Мы с Седьмой делаем успехи.
Geiger sayacında hiçbir şey göstermedi. Счетчик Гейгера ничего не показал.
Hâlâ ilerleme yok mu Tetch? По-прежнему нет прогресса, Тетч?
Alejandro Jodorowsky bize müzik konusunda bir yön göstermedi. Алехандро Ходоровский не дал никаких указаний про музыку.
Alman Ordusu güçIü savunmamıza karşın son iki gündür yıkıcı bir ilerleme kaydetti. На протяжении двух дней немецкая армия молниеносно продвигается несмотря на ожесточенное сопротивление.
Yeterince ilgi mi göstermedi? не уделял должного внимания?
Hala hiç bir ilerleme kaydedemedik. Мы нигде с этим делом.
Artık ilerleme kaydediyoruz, Abby. Эбби, мы делаем успехи.
Cehaletimi bağışla ama, araştırmada herhangi bir ilerleme oldu mu? Простите моё невежество, но есть какой-нибудь прогресс в исследованиях?
Yani, artık ilerleme vaktin geldi, Anne. Так что пора тебе шагнуть вперёд, мам.
Bu bir ilerleme değil, Bill. Эта фраза не лучше, Билл.
Ne kadar ilerleme kaydettiniz? И каков прогресс операции?
Bu adamın ölümü, ne kadar üzücü olsada, bir ilerleme olarak görülmeli. Смерть этого человека, хотя и несчастье, но должна рассматриваться как прогресс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!