Примеры употребления "ihtiyaçları vardı" в турецком с переводом на русский

<>
Bu serserilerin işi çıkmaza girince, Fraga gibi adamlara ihtiyaçları vardı. Преступникам нужны парни вроде Фраги, когда они попадают в переплет.
Daha fazla insan kaçırmak için kölelere ihtiyaçları vardı. Им нужны рабы, чтобы дальше красть людей.
Vikingler Avrupa'yı yağmaladılar, servetlerini saklayacak bir yere ihtiyaçları vardı. Викинги грабили Европу, им нужно было где-то прятать богатства.
Kalacak bir yere ihtiyaçları vardı, ve Başkan da yakalandığına göre, bende kendimi gerçek şef ilan ettim. Им нужно было где-то остановиться, и так как мэра схватили, я избрал себя исполняющим обязанности вождя.
Tutarlı bir liderliğe ihtiyaçları vardı. Они нуждались в согласованное руководство.
ama sadece desteğe ihtiyaçları vardı. Их нужно было только подтолкнуть.
Yine de Lily'ye Marshall'ın bir bakıcıya ihtiyaçları vardı ve arayışları hızla ilerliyordu. Но Лили и Маршаллу нужна была няня, и они продолжали искать.
O insanların tıbbi yardımlara ihtiyaçları vardı. Люди там нуждаются в медицинской помощи.
Baş kalp cerrahına ihtiyaçları vardı Ben de kendimi eve dönmüş gibi hissettim. Здесь был нужен глава кардиохирургии, и я тут почти как дома.
Sensörlerini tamir etmek için ona ihtiyaçları vardı. Он им нужен для починки сенсорной сети.
Bak, sana ihtiyaçları vardı. Слушай, ты им нужна.
Onların gizliliğe ihtiyaçları vardı. Они нуждались в уединении.
Ne vardı Bay Barrow? Что такое, Бэрроу?
Sana Daedalus'ta ihtiyaçları yok muydu? Вы не нужны на Дедале?
En son o odada diğer jüri üyeleri vardı. Другое жюри было последним, кто там был.
Ama her kadının ihtiyaçları vardır. Но у девушки есть потребности.
çok tanıdık gelen bir şeyler vardı. Но там было что-то очень знакомое.
Bu insanların kışkırtılmaya ihtiyaçları yok. Этих людей подбивать не нужно.
Eve gittik, bir adam vardı ve yanında silahı vardı. Мы зашли в дом, там был парень с пистолетом.
Sıvı azota ek olarak ceset saklamak için büyük paslanmaz çelik termoslara ihtiyaçları var. Помимо жидкого азота, им нужны большие контейнеры из нержавеющей стали для хранения тел.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!