Примеры употребления "işlediğin suçları" в турецком с переводом на русский

<>
İnsan, işlediği suçları ciddiye almalıdır. Человек должен принять свое преступление серьезно.
Elizabeth'i korumak için işlediğin bir suçun, hapse girmesine neden olmasına izin mi vereceksin? Хочешь, чтобы преступление, совершенное для защиты Элизабет, стало причиной её заключения?
Geçen dersimizde, yasa fikrini ve küçük suçları ele almıştık. На нашем последнем занятии мы обсуждали понятия закона и преступления.
Gamora, bunun galakside işlediğin suçların sonucundaki idam cezası olarak düşün. Гамора, считай это смертным приговором за твои преступления против галактики.
O işlenen savaş suçları hakkında konuşuyor. Он говорит о совершенных военных преступлениях.
Güney Afrika halkına işlediğin suçlardan ötürü suçlusun. Ты виновен в преступлениях против народа ЮАР.
Suçları için kadın ve erkekleri ölüm cezasına çarptırma gücüne sahiptim. Я обладал властью приговаривать людей к смерти за их преступления.
Geçmişleri ve suçları tamamen farklı. Все разные места и преступления.
Mirko'yu işlediği savaş suçları yüzünden yargılamak isteyen bir grup. Они пытаются принести Мирко к ответственности за военные преступления.
Ajan Jacobson, Coulson'ın suçları? Агент Якобсон, Коулсон преступник?
Kuvira, işlediğim iddia edilen suçları affetmeye zorladığında, Raiko'nun rengi sinirden turuncuya dönmüş olmalı. Райко, наверное, посинел, когда Кувира заставила его снять с меня все обвинения.
Böyle suçları işleyen çiftlerden birçok örnek verebiliriz. Полно примеров пар, совершающих серийные преступления.
Ben kule karşı suçları hakkında biliyorum. Я знаю о преступлениях против башни.
Suçları ne olursa olsun, başkaları için kederlenecek kadar hassas birisin. Вы чувствительны к горю других, не смотря на их преступления.
Lütfen Bilişim Suçları Ekibi'nden Komiser Kim Woo Hyun'u çağırın. позовите лейтенанта Ким У Хёна из Отдела Виртуальной Безопасности.
Örneğin, normal insanların işlediği şiddetli suçları görür. Sizin gibi insanların. Насильственные преступления с участием обычных людей, людьми, вроде вас.
suçları çözümlemeyi sever misin? Тебе нравится раскрывать преступления?
Zaten bu korkunç suçları ben işlemedim. Я не совершал эти ужасные поступки.
Onun suçları için, evet. Ama binlerce hizmet veren kişi için... Да, за его преступления, но не для тысячи военнослужащих...
Kasırga'nın eski suçları üstüne bir kitap yazmıştım. Я написала книгу о старых преступлениях Торнадо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!