Примеры употребления "işe yarayabilir" в турецком с переводом на русский

<>
Biraz mesafe işe yarayabilir. Небольшая разлука должна помочь.
Bunk, bu işe yarayabilir. Банк, это может сработать.
Onun kanı işe yarayabilir. Его кровь должна сработать.
Bilemiyorum. Belki bir kızın bakış açısı işe yarayabilir. Я не знаю может женский взгляд поможет ей?
Kıllı taşaklar işe yarayabilir. Волосатые яйца могут сработать.
Senin adına çalışan bir şirket işe yarayabilir. Полезно, когда на тебя работает корпорация.
İş aradığı süre içerisinde burada çalışır. Yeteneği işe yarayabilir ve güç ile tanışma fırsatı olur. Она будет работать здесь, и в случае смены работы у нее будет хорошее резюме.
Bu da işe yarayabilir. Это тоже может сработать.
Kulağa komik geliyor ama işe yarayabilir. Звучит глупо, но может сработать.
Peki, belki bir değiş tokuş işe yarayabilir. Что ж, может, мы сможем договориться.
Bu çok tuhaf, ama işe yarayabilir. Это звучит странно, но может сработать.
Bu teklifler başkalarının üzerinde işe yarayabilir, ama bende işe yaramaz. Может, это действует на других, но не на меня.
Bu işe yarayabilir, elimizde olmayanların listesini yapmak. Легко перечислять то, чего у нас нет.
Bir özür işe yarayabilir, bay Reese. Извинения могут сделать многое, мистер Риз.
Onları durdurmak fikri belki de iyi değildir ama onlara yardım etmek işe yarayabilir. Может, не нужно их останавливать, а нужно найти способ помочь им.
Suç oranında düşüş de olduğuna göre bu işe yarayabilir. Это может сработать, в сочетании со снижением преступности.
O da işe yarayabilir. Он тоже может помочь.
Başlarını kesmek de işe yarayabilir bu yüzden her ihtimale karşı bir giyotin siparişi verdik. Обезглавливание должно сработать, так что заказали гильотину, ну так, на всякий.
"Çok saçma ama işe yarayabilir" derler ya? Знаете поговорку - это безумие, но может сработать?
Jean, Scotty ve benim için çok işe yarayabilir. Это бы очень помогло мне и Джин со Скотти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!