Примеры употребления "hayranlık duyardım" в турецком с переводом на русский

<>
Eskiden sana hayranlık duyardım. Когда-то я тобой восхищалась...
Facebook'ta gördüğüm herkes saygı ve hayranlık içinde. И все, кого я читал в Фейсбуке, восторгаются.
O adama çok saygı duyardım. Я чертовски уважал этого парня.
Aslına bakarsanız, zekanıza sizi tanımadan önce hayranlık duyuyordum. Я восхищалась вашим интеллектом задолго до знакомства с вами.
Babana çok saygı duyardım. Я уважал Вашего отца.
Çok güzel bir kalbin var ve buna hayranlık duyuyorum. У тебя доброе сердце, и я этим восхищаюсь.
Hayranlık, şairlere ve mandıra ineklerine beslenir, Bobby. Восхищение - удел поэтов и дойных коров, Бобби.
Herkes ona hayranlık duydu, sevdi ama senin payına düşen korkuydu. Ему досталось все обожание и восхищение, а ты получил страх.
Sana çok hayranlık duyuyorlar. Они тобой так восхищаются.
İşte bu yüzden sana hayranlık duyuyorum. Вот почему я так тобой восхищаюсь.
Çalışmalarınıza büyük hayranlık duyuyorum. Я восхищаюсь Вашей работой.
Şu anda olduğun bu inanılmaz haline hayranlık ve saygı duyuyorum. Я в восторге от замечательного человека, которым ты становишься.
Ailenize olan bağlılığınız hayranlık verici. Ваша преданность семье достойна восхищения.
Yani, saygı, güven, hayranlık değilse, aşk nedir? Что такое любовь, если не уважение, доверие, восхищение.
Bu kıza hayranlık duyuyorsun. Ты восхищён этой девочкой.
Hayranlık, şefkat, sevgi... Обожание, привязанность, идеализация...
Yoda sana büyük hayranlık besliyor. Йода так высоко ценит вас.
Müzisyenlere hep hayranlık beslemişimdir. Я всегда восхищалась музыкантами.
Sana hep hayranlık duymuşumdur, Fiona. Я всегда восхищался тобой, Фиона.
Saygı, hayranlık, prestij. Уважение, восхищение, престиж.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!