Примеры употребления "hatta" в турецком с переводом на русский

<>
Hatta çıkmadan önce kız arkadaşın seni öptü. Ваша подруга даже поцеловала вас перед выходом.
Hatta başka bir kadınla yaşamana bile izin verdim. Я даже позволила тебе жить с другой женщиной.
Claire inanılmaz bir kadındı, hatta arkadaşından bile ilginç bir kadın. Клэр была обворожительна и, возможно, даже интересней своей подруги.
Hatta kişilik testinin sonuçları senin için yararlı olabilir. Вообще-то, результаты личностного теста могут оказаться полезными.
Benim hakkımda fazla konuşmaz. Hatta bütün hayatını beni unutmaya çalışmakla geçirdi. На самом деле, он всю жизнь пытается про меня забыть.
Mark'ın ofisindeki herkes geldi, hatta arkadaşlarını davet ettiler. Пришли все сотрудники Марка, и даже приглашённые гости.
Diğer hatta bölge müdürünüz Robert Gilmour bekliyor. - Tamam. И у меня на другой линии ваш начальник Роберт Гилмор.
Hatta ona tecavüz eden kişi sen çıkarsan inan bir an bile şaşırmam. Вообще, я не удивлюсь, если это именно ты ее изнасиловал.
Hatta Elena Gilbert'ı korumak için bu kasabanın yarısı kendi boğazını keser be. Да еще половина города глотки себе перережут, чтобы защитить Елену Гилберт.
Ruslar, ilk yapay Dünya uydusunu uzaya gönderdiler. Onunla fotoğraflar çekiyor konuşmaları kaydediyor, hatta nükleer bomba taşıyorlar. Русские запустили первый искусственный спутник, который делает фотографии и записывает разговоры, даже может запустить ядерную бомбу.
Hatta polisleri iki kurbanının gömülü olduğu yere de yönlendirdi. Он даже привел полицию к месту захоронения двух жертв.
Hatta bazen bir kısmını da polise veriyor. Иногда он даже платит немного денег полицейскому.
Hatta artık kendi bokumun kokusunu bile alamıyorum. Я даже своё дерьмо не могу унюхать.
Hatta bir kutu şarap daha alabiliriz. Возможно, еще одна коробка вина.
Hatta bir profesörüm var, onda aktaracak epey bilgi birikimi var. Вообще-то, есть один профессор, который может много чему научить.
Hatta Donanma Bakanı ve Uyuşturucu İnfaz Müdürü Ness'in cinayetiyle ilgili olay sonrası raporunuzu istiyor. На самом деле, безопасность и директор наркоконтроля ждут твой отчет об убийстве Несса.
Oyalanmam majesteleri, sadece siz majestelerinin emrettiklerini, hatta daha fazlasını yapacağım. Да, Ваше Величество. Я выполню все ваши приказы и даже больше.
Senin gizemli adam ikinci hatta. - Simon mu? Хелен, это твой таинственный мужчина на второй линии.
Hatta bu gece bile, o albüm için çalışmaya başlayabiliriz. Даже сегодня вечером мы могли бы попробовать набросать этот альбом.
Hatta en son ne zaman bir kız benimle konuştu, onu bile unuttum. Я даже не могу вспомнить, когда я последний раз разговаривал с девушкой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!