Примеры употребления "hastaneye gitmesi" в турецком с переводом на русский

<>
Ama check up yaptırması için hastaneye gitmesi lazım. Но ее нужно отправить на обследование в больницу.
- lan onun hastaneye gitmesi lazım. Йен, ему нужно в больницу.
Kendisinin belirtilmemiş bir durumdan dolayı hastaneye kaldırıldığı bildirildi. Сообщалось, что он сам лёг в больницу с неопределённым диагнозом.
Tamam, önden birinin gitmesi lazım, açılmasını bekleyecek. Так, кто-то должен пойти первым, отодвинуть доски.
Hadi hastaneye gidip bacağına bir göz atalım. Пойдем в больницу и осмотрим твою ногу.
Özel Kalemin gitmesi lazım. Глава администрации должна уйти.
Yarından sonraki gün ben de hastaneye gidiyorum. Послезавтра я тоже туда поеду. Отвези меня.
Çocuklar, babanızın gitmesi lazım. Дети, папе пора идти.
Sen de beni hastaneye mi getirdin? И ты привёз меня в больницу?
Ve artık babacığın gitmesi lazım. А теперь папочка должен идти.
Hemen hastaneye gitmek zorundayız. Срочно нужно в больницу.
Hayır, gitmesi gereken benim. Нет. Это мне надо уйти.
Onu hastaneye geri mi götürdüler? Они забрали ее в больницу?
Bu insanların gitmesi gerek. Эти люди должны уйти.
Bu hastaneye daha önce gelmiştik zaten. Мы уже были в этой больнице.
İkisinin birlikte gitmesi mümkün değil. Оба они пойти не могут.
Bu geceki sahnede karakterim lafını bitiremiyor ve beni hastaneye kaldırmak zorunda kalıyorlar. Сегодня я начал глотать слова, и меня резко скинули в больницу.
Bağışlayın ama, gerçekten de gitmesi gerek. Вы извините, ему очень нужно ехать.
Haklısın, seni hastaneye götürmeliyim. Тебя надо доставить в больницу.
Ama Ramse'nin gitmesi gerekiyor. Но Рамси должен уйти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!