Примеры употребления "hamur ürünü" в турецком

<>
Bu adam kötü bir çevrenin ürünü. Этот человек - результат плохого окружения!
Kızarmış hamur olmasın da ne olursa olsun. Что угодно, только не жареные пельмени.
Piron'un milyonlar yatırdığı tehlikeli ve kusurlu bir ürünü var. Hasarı ortadan kaldırması için de Dillon'ı kullanıyorlar. Пайрон выпустил бракованный продукт, в который они вложили миллионы, и Диллон изнутри подчищает урон.
Hamur işi getireyim mi? Могу я предложить макароны?
Yanlış bir isim ürünü mahvedebilir. Плохое название может испортить продукт.
Hamur dağıtıcıyı tavanın merkezinde tutmalısın. Держи инструмент по центру сковороды.
Charlie, Veronica'nın hayalgücünün bir çeşit ürünü. Чарли - всего лишь плод воображения Вероники.
Bunu hamur olarak değerlendirmek zor. Это даже глиной назвать нельзя.
Alay, güçlü bir zihnin ürünü değildir Clarke. Насмешка это не плод сильного ума, Кларк.
Golda, sana söyledim, hamur işi yok! Голда, я же сказал, никакого печенья.
Bir ömür süren çalışmanın ve deneylerin ürünü. Результат экспериментов и исследования длиною в жизнь.
Hamur, sos, peynir, malzeme. Тесто, соус, сыр, начинка.
"Yenilik, mantıklı düşüncenin ürünü değildir." "Инновации не являются продуктом логического мышления".
Bu kadın kesinlikle hamur kabartma işinden anlıyor, değil mi? Эта женщина отлично знает, как поднять тесто, верно?
Yeni bir ilaç, kozmetik ürünü deterjan, temizlik ürünü, ya da yemek denedin mi? Ты не пробовала никаких новых медикаментов, или косметики, или чистящих средств, или еды?
Hayır, seni aptal hamur işi 'Hadi' Да нет же, глупое пирожное! Пошли!
Ama aynı zamanda bilim adamıdır da. Şirketinin insanlara zarar verecek bir ürünü piyasaya vermesine izin vermez. Но он также и ученый, и не допустит, чтоб его компания выпускала вредоносный товар.
Burası benim erkek arkadaşımın evi ve bunlar da onun hamur işleri. Yani... Это дом моего парня, и это его выпечка, так что...
Yaşananlar bir psikoz ürünü değildi. Случившееся не было результатом психоза.
Çokça hamur işi yapıyorlar orada. Они там производят много выпечки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!