Примеры употребления "hakkındaki evrensel" в турецком с переводом на русский

<>
Sorduğumuz şey büyük soruydu, Hayat, Evren ve Her şey hakkındaki evrensel soru. Но это был ВЕЛИКИЙ вопрос, основной вопрос Жизни, Вселенной и Всего остального!
Evet, bunlar evrensel. Да, эмоции универсальны.
Robin hakkındaki bir şey gerçekten canımı sıkıyor. Кое что насчет Робина действительно меня беспокоит.
Bu benim evrensel oto-çeviricim. Это мой универсальный авто-переводчик.
Fakat insan doğası hakkındaki görüşlerin yerle bir oluyor. Но все твое представление о человеческой природе разрушится.
İnsanın en evrensel özelliği korku mu yoksa tembellik midir? Какое самое всеобъемлющее свойство человека - страх или лень?
Daha önce kim olduğuna dair bilgim yoktu sonra nette şirketiniz hakkındaki yazıyı okuyunca aklıma geldi. Я понятия не имел, кто ты. А потом прочитал репортаж о твоей онлайн компании.
Bu evrensel bir dildir öyle değil mi? Это универсальный язык, не так ли?
Senin Adriana hakkındaki ilk izlenimin nedir? Какое ваше первое впечатление от Адрианы?
Bütün canlıların anlaşabildiği evrensel bir dil vardır aslında, o sevgidir. Существует универсальный язык для всех созданий, и это - любовь.
Dr. Lecter hakkındaki iddialarını inceledik. Hiçbir şey bulamadık. Мы рассмотрели твои обвинения в адрес доктора Лектера.
Bu evrensel bir sabittir. Которая является универсальной константой.
Baban hakkındaki gerçeği biliyorum. Правда о твоем отце...
Bir çeşit evrensel sapma vardı... Это было какое-то вселенское отклонение...
Shirley Redmond'ın akli durumu hakkındaki düşüncelerinizi öğrenmem gerek. Что вы думаете насчет психического состояния Ширли Редмонд?
Bu senin için sosyalizmin ve evrensel mutluluğun toprakları. Это земля социализма и универсального счастья для нас.
Ve belki bu da Hines hakkındaki görüşünü etkiliyor. Может, это наложилось на твое восприятие Хайнса.
Evrensel bir sigorta şirketi. Это всемирная страховая компания.
Temizlik hakkındaki diğer herşeyi Manny'e sorabilirsin. Любые вопросы насчёт уборки адресуйте Мэнни.
Piyasaya sürülen en yeni, en müthiş evrensel uzaktan kumanda. Самый новый универсальный пульт, таких ещё нет в продаже.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!