Примеры употребления "hafife almamalısın" в турецком с переводом на русский

<>
Ama Eden'ı hafife almamalısın. Но нельзя недооценивать Эдем.
Buradaki gücümüzü hafife alıyorsun. Вы недооцениваете нашу силу.
Kadınlar genelde gözden kaçıyor, hafife alınıyor. Женщин часто недооценивают, принимают как должное.
Francis bu işin getirilerini hafife aldı. Фрэнсис принимал эту привилегию как должное.
Hayır o benimkini hafife aldı. Нет. Это он недооценивает мою.
Beni hafife aldın, Mr. James. Вы недооцениваете меня, мистер Джеймс.
Onlar bizi hafife alacak. они-то точно нас недооценивают.
Onu hafife alan bir tek siz varsınız. Вы не единственные, кто её недооценил.
Beni gerçekten hafife alıyorsun. Вы действительно меня недооценили.
Onu hafife aldım ve babamı kaybettim. Я недооценила его и потеряла отца.
Korkarım, siz beni hafife aldınız. Боюсь, что вы недооценили меня.
Ölüm kadar basit bir şeyin beni durduracağını sandıysan yeteneklerimi hafife almışsın demektir. Если вы думаете, что смерть остановит меня, вы меня недооцениваете.
Charlotte, seni gerçekten hafife almışım. Шарлотта, я полностью тебя недооценила.
İtiraf etmeliyim, sizi hafife almışım. Должен признать, я вас недооценил.
Edna hafife alınacak biri değil. С Эдной лучше не шутить.
Kumandan, kendinizi hafife alıyorsunuz. Вы себя недооцениваете, коммандер.
Komiser Mulaney'i hafife almışsın. Ты недооценил капитана Мулани.
Onu hafife alırsak aptallık ederiz. Было бы глупо его недооценивать.
Sürü liderinin etkisini hafife almayın. Не стоит недооценивать влияние лидера.
Yine rakibini hafife aldın. Ты опять недооценила противника.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!