Примеры употребления "стоит недооценивать" в русском с переводом на турецкий

<>
Не стоит недооценивать Леблан. LeBlanc hükmetmek için doğmuştur.
не стоит недооценивать мои связи! Omo, bağlantılarımı hor görme!
Не стоит недооценивать меня. Beni sakın hafife alma.
Не стоит недооценивать Готэм-сити. Gotham'ı asla hafife alma.
Не стоит недооценивать влияние лидера. Sürü liderinin etkisini hafife almayın.
Не стоит недооценивать ниндзя. Asla bir ninjayı küçümseme.
Не стоит меня недооценивать. O yüzden beni küçümsememelisin.
Мне действительно стоит подкармливать этого зверя чаще. Gerçekten bu canavarı daha sık beslemem gerek.
Нельзя было так же недооценивать Шау. Shaw da hafife alınacak biri değildi.
Милый, не стоит притворяться, что другие женщины непривлекательны только ради меня. Bebeğim, sırf benim için diğer kadınlar çekici değilmiş gibi davranmana gerek yok.
Не нужно недооценивать его. Onu sakin hafife alma.
Думаю, стоит тебя поздравить. O zaman seni tebrik ederim.
Как я могла недооценивать тебя? Seni nasıl da hafife almışım?
Прежде, чем паниковать, тебе стоит сделать тест на беременность. Bu kadar kıvranmadan önce, bir hamilelik testi yaptırsan iyi olur.
Не нужно недооценивать мощь Шварца! Schwartz'ın gücünü asla hafife alma!
Во-первых, это больше не моя дорога, и она стоит значительно больше миллиона долларов. Birincisi, artık benim otobanım değil.... ve bir milyon dolardan çok daha fazla gerekiyor.
Было ошибкой недооценивать их. Onları küçümsemek hata olur.
Без Вэнди эта компания ничего не стоит. Wendy olmadan, şirketin pek değeri yok.
Было бы глупо его недооценивать. Onu hafife alırsak aptallık ederiz.
Не стоит её больше беспокоить. onu rahatsız etmeye gerek yok.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!