Примеры употребления "hafife alıyorsunuz" в турецком с переводом на русский

<>
Kumandan, kendinizi hafife alıyorsunuz. Вы себя недооцениваете, коммандер.
Beni sürekli hafife alıyorsunuz. Вы постоянно недооцениваете меня.
Buradaki gücümüzü hafife alıyorsun. Вы недооцениваете нашу силу.
Neden her şeyi alıyorsunuz? Почему вы забираете все?
Kadınlar genelde gözden kaçıyor, hafife alınıyor. Женщин часто недооценивают, принимают как должное.
Peki, bir şey diyebilir miyim? Ekibin yeniden Hırsızlık / Cinayet Bürosuna dönme isteğini fazla kişisel alıyorsunuz. Вы принимаете эту ситуацию о людях, попросившихся назад в отдел грабежей и убийств слишком близко к сердцу.
Francis bu işin getirilerini hafife aldı. Фрэнсис принимал эту привилегию как должное.
Siz karşılığında ne alıyorsunuz peki? А что вы получаете взамен?
Hayır o benimkini hafife aldı. Нет. Это он недооценивает мою.
Yani sinirlenip intikam alıyorsunuz, sizin olayınız bu sanırım. Значит, вы злитесь и мстите. Так вы поступаете.
Beni hafife aldın, Mr. James. Вы недооцениваете меня, мистер Джеймс.
Çok çetin, çok zor bir görevi üzerinize alıyorsunuz. Вы берете на себя, вы принимаете тяжелое задание.
Onlar bizi hafife alacak. они-то точно нас недооценивают.
Hala Elizabeth'ten mal mı alıyorsunuz? Вы забираете товар на Элизабет?
Onu hafife alan bir tek siz varsınız. Вы не единственные, кто её недооценил.
Siz her zaman istediğinizi alıyorsunuz, ben hiçbir şey alamıyorum. Ты всегда получаешь, что хочешь, а я ничего.
Beni gerçekten hafife alıyorsun. Вы действительно меня недооценили.
Çek alıyorsunuz, değil mi? Вы принимаете чеки, верно?
Onu hafife aldım ve babamı kaybettim. Я недооценила его и потеряла отца.
Yani, her gün para alıyorsunuz ve her zaman doğru şeyleri yapıyorsunuz. Ага, то есть вы берете деньги и правда торжествует каждый день.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!