Примеры употребления "gol atamazsın" в турецком с переводом на русский

<>
Maradona gol için beş İngiliz oyuncuyu geçti. Марадона обвел пятерых англичан и забил гол.
Hayır, derilerinin rengi yüzünden insanları bir kenara atamazsın. Нет, нет. Людям нельзя отказывать из-за цвета кожи.
Brezilya bir gol daha attı. Бразилия забивает еще гол,:
Sadece bunu düşünmeden çöpe atamazsın. Ты не можешь выбросить этого.
Anne, çocuğun birini çalımlayıp gol attım. - Sahi mi? Мама, я бежал по полю и забил мяч в ворота.
Oraya el bombası atamazsın. Туда нельзя бросать гранату.
Ne demek gol değil? Как это не засчитан?
"Dünyayı Kucakla" mı atamazsın. Нельзя выбрасывать "Обними мир".
Daha sonra köyü gördüm ve içimden diyordum ki, işte, "gol, başardım." Потом я увидела поселение, и я такая, ну, "Тачдаун, получилось".
Eric'e yaptığın gibi bunu da odaya öylece atamazsın. Нельзя гонять его по комнате, как Эрика!
Ama frau Lowenstein geçen sezon yardı geride bırakıp gol atmadığı sürece bu bir boka yaramıyor. Но вряд ли Фрау Лёвенштайн может похвастаться четырьмя тысячами ярдов и пятьюдесятью тачдаунами за сезон.
Bak, ona her zaman mesaj atamazsın. Слушай, нельзя писать ему каждую минуту.
Bu ikisi için çok gol atmış olmalı. Должно быть много тачдаунов для этих двух.
Beni bu firmadan atamazsın. Тебе меня не выгнать.
Bütün sezon boyunca sadece iki gol attınız. Твоя команда за сезон всего гола забила.
Sen o küçük kızın hayatını kurtardın ve onu dönüp köpeklerin önüne atamazsın. Нельзя спасти жизнь девочке, а потом бросить её на съедение волкам.
Ben kaleci olacağım, kafamla gol girmesini engelleyeceğim. Я буду голкипером и буду блокировать мяч головой.
Bunu benim için tehlikeye atamazsın. Нельзя рисковать ею из-за меня.
Eli, bugün üç gol attın. Ki hiç fena değil. Fakat Peyton dört tane attı. Эли, сегодня ты сделал три тачдауна, это неплохо, правда Пейтон сделал четыре.
Almanya bir gol daha mı atacak? Забьет ли Германия еще один гол?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!