Примеры употребления "girmeme izin ver" в турецком с переводом на русский

<>
Lütfen önce benim girmeme izin ver. Durumun karmaşıklığını anlıyorum, ama bunu yapmana izin veremem. Я понимаю всю сложность этой ситуации, шеф, но позволить вам этого не могу.
Lütfen, girmeme izin ver. Ну ладно, впусти меня.
Vladimir Grigorevich, hemen konuya girmeme izin ver. Владимир Григорьевич, позвольте перейти прямо к делу.
Hadi Lucas, içeri girmeme izin ver. Давай, Лукас, позволь мне войти.
Ninem çamaşır odasına girmeme izin vermezdi. Бабушка не пускала меня в прачечную.
Kedicik kulağımıza gözlerini dikiyorsun, ki çok kabaca, ama senin için izah etmeme izin ver. Ты пялишься на наши кошачьи ушки, это так невежливо, но позволь мне внести ясность.
Oraya girmeme izin vermelisin. Вы должны его впустить.
Dışarı çıkmama izin ver. Отпусти меня. Не могу.
Cana yakın yardımcın girmeme izin verdi. Ваш очень дружелюбный помощник впустил меня.
Sadece eşyalarımı almama izin ver. Я сейчас возьму свои вещи.
Hayır, hayır, lütfen, kapıyı açın bir saniye girmeme izin verin! Нет, нет, прошу, откройте ворота, впустите меня на минуту!
James, açıklamama izin ver. Джеймс, я всё объясню...
Girmeme izin verdiğiniz için teşekkürler. Спасибо, что позволили прийти.
Seninle bir şey paylaşmama izin ver. Позволь мне кое-чем с тобой поделиться.
Oraya girmeme izin verilmedi. Мне запрещено туда ходить.
Logan, izin ver de sana üç prensibimi anlatayım. Логан, позволь рассказать три важные вещи обо мне.
İçeri girmeme izin vermemelerinden korkuyorum. Я боюсь меня не впустят.
Marge, açıklamama izin ver! Мардж, позволь мне объяснить.
Sakın seninle, ceza makbuzlarının arasına girmeme izin verme. Ben sadece dünyayı kurtarmaya çalışıyorum! Простите, что мешаю вам выписывать штрафы, я ведь только хочу спасти мир.
Lütfen kaçmama izin ver. Умоляю, дайте сбежать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!