Примеры употребления "gibi yap" в турецком с переводом на русский

<>
Şişko, sakatlanmış gibi yap. Толстяк, пора имитировать травму.
Motoru kontrol ediyormuş gibi yap, yeter. Просто сделай вид, что проверяешь движок.
Buz makinesini kullanıyormuş gibi yap, Boyle. Притворись, что набираешь лёд, Бойл.
Şimdi Beyonce gibi yap. Теперь покажи мне Бейонсе.
Önümde dur, benimle konuşuyormuş gibi yap. Konuş! Стой передо мной, как будто мы разговариваем.
Güzel. Şimdi benim yaptığım gibi yap ve üfle. Хорошо, а сейчас открой крышку и подуй.
Benim gibi yap ya da kıçını kolla derim! Я говорю, делай по-моему или береги задницу!
Hondshew, en azından beni dinliyormuş gibi yap. Хотя бы сделай вид, что слышишь меня.
Ellerini Houdini gibi yap. Руки ставь как Гудини.
Onlar bunu bilmiyor. Sadece onaylıyor gibi yap. Просто притворись, что это все подтверждает.
Pekâlâ, yemekten sonra da hastaymış gibi yap ve yukarı çıkıp dinlenmek istediğini söyle. Ладно, после ужина притворись больной и скажи, что хочешь сразу пойти спать.
Kimse seni izlemiyormuş gibi yap. Представь, что ты один.
Ama unutma, söylediği zaman şaşırmış gibi yap. Не забудьте изобразить удивление, когда она скажет.
Zamanım önemliymiş gibi olurdu. Как будто мое время действительно чего - то стоит.
Chuck, unutma. Göreve devam et ve anlaşmayı yap. Чак, помни - держись легенды и делай сделку!
Sosyal medya kullanıcıları, her zaman olduğu gibi Pavlensky'nin sanat eylemleri üzerine verilen uç tepkileri tekrarlayarak övgü dolu yahut tersleyici yorumlarda bulundular. Это всё что угодно - от современного искусства, до античного карнавала (типа, Герострат), но только не политика.
Öyleyse doğru seçimi yap, Walt. Тогда сделай правильный выбор, Уолт.
Filistin halkından büyük bir sıcaklık ve destek görüldü ve yol boyunca Iman, Shareef ve DiaaMahmoud gibi projeye paha biçilemez derecede katkıda bulunan arkadaşlar edindim. Люди Палестины оказали много тепла и поддержки этому арт - проекту; на этом пути я приобрела таких друзей как Иман, Шариф и ДиаМахмуд, невероятно много сделавшие для развития моей идеи.
İşini yap amına koyduğum. Делай свою чёртову работу.
Arkadaşı ona katıldığında, giydiği geleneksel elbiseyle arkadaşının renk kattığı günümüze ait elbise arasında bir rekabet varmış gibi görünüyor. Когда к ней присоединяется подруга, это становится похожим на соревнование между её традиционным платьем и современным платьем её напарницы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!