Примеры употребления "делай" в русском

<>
Пожалуйста, никогда больше так не делай. Lütfen, bir daha sakın bunu yapma.
Если собираешься что-то делать, делай. Öldürün. Bir şey yapacaksan şimdi yap.
Я сказал "Хорошо, делай что хочешь". "Tamam, ne istersen onu yap" dedim.
Пожалуйста, Эдвин, делай как я говорю. Oh, lütfen, Edwin, dediğimi yap.
Ты делай что хочешь. Sen ne istersen yap.
Что? Нет, не делай это. Hayır, sakın böyle bir şey yapma.
Я сказала, делай задание! Sana ödevini yapman gerektiğini söyledim!
Не делай так, Клер, понимаешь? Bunu yapma, Claire, tamam mı?
Иди делай свои тесты. Güzel. Git testlerini yap.
Значит, делай что-то, стань кем-то.. Bir şey ol, bir şey yap...
Джордж, не делай глупостей. Aptalca bir hareket yapma Georges.
Падре, не делай этого! Padre, lütfen. Yapma bunu!
Ладно, если у тебя предчувствие, проверь его. Но не делай ничего сумасшедшего. Не могу. Pekala, eğer içine bir şey doğduysa, kontrol et ama sakın çılgınca bir şey yapma.
Нет, если собрался что-то делать, делай как следует. Hayır, eğer bir şey yapacaksan, bunu düzgün yap.
Не делай этого, хорошо? Bunu yapmayacaksın, tamam mı?
Автобус, делай свое дело! Otobüs, yapmanı gerekeni yap!
Нет. Делай, что хочешь. Hayır, yapman gerekeni yap.
Делай как надо, Хьюберт. İşini doğru yap, Hubert.
И делай, что должен. Şimdi de yapman gerekeni yap.
Делай то, что считаешь нужным. Sen de kendi yapman gerekeni yaptın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!