Примеры употребления "gibi görünüyordu" в турецком с переводом на русский

<>
Bebek bok gibi görünüyordu, her gün kötüye gidiyordu. Ребенок выглядел ужасно, с каждым днем все хуже.
Şey gibi görünüyordu, şey, doğranmış gibi görünüyordu. Он выглядел так, как будто его разделал мясник.
Onu yola getirmiş gibi görünüyordu. Казалось, это его исправило.
Burda bir geçmişi var gibi görünüyordu. Похоже, между ними что-то было.
Bu yüzden sarhoş gibi görünüyordu. Потому он и казался пьяным.
Çünkü seni tanıyor gibi görünüyordu. А ведь тебя она знает.
Cyd Charisse gibi görünüyordu. Просто копия Сид Чарисс.
Cuz, bir kukla gibi görünüyordu. Потому что я похож на куклу.
Kırmızı sıvı, kan gibi görünüyordu. Красная жидкость, похожая на кровь.
Kargalar beni bırakmıyor gibi görünüyordu. И вороны остались со мной.
Zamanım çoğunda dengesiz gibi görünüyordu. Чаще всего он казался безумным.
Kendini kesiyormuş gibi görünüyordu. Будто она резала себя.
İşin dışında başka bir hayatı yokmuş gibi görünüyordu. В его жизни не было ничего помимо работы.
Küçük kardeşinin kayboluşu hakkında tamamen kayıtsız gibi görünüyordu. Он казался совершенно равнодушным относительно пропажи младшего брата.
Nick neden babam gibi görünüyordu? Почему Ник выглядел как папа?
Bu akşamüstü söylediğimde, pek umurumda değilmiş gibi görünüyordu. Когда я днем сказала, ты не была против.
Kullanılmış paspas gibi görünüyordu. На половую тряпку похож.
Her şey doğru yönde gelişiyor gibi görünüyordu. Казалось, мы движемся в правильном направлении.
Sanki herkez herkezi genellikle biliyor gibi görünüyordu. Казалось, там все друг друга знали.
Samuel King'ten başlamak iyi bir fikir gibi görünüyordu. Сэмюэль Кинг выглядел подходящим кандидатом с самого начала.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!