Примеры употребления "geri git" в турецком с переводом на русский

<>
Güzelim, evine geri git. Seni sonra ararım. Милая, иди домой, я позвоню позже.
"Dondur" sonra da "yavaşça geri git". Bu kez yetenekli biri gibi davrandı. "Останови". А потом: "Помедленнее". Но на этот раз вполне справляется.
Sızlanmaktan vazgeç, Bravo, veya defansa geri git. Бросай ныть, Браво, или возвращайся к защите.
Geri git yoksa kimse geçemez. Отойдите или никого не пропустим.
Hemen geri git. Şafakta onu buraya getir. Езжай назад и привези его к рассвету.
İleri gitmek için geri git! Посмотри назад для шага вперед!
Gemiye geri git ve yardım çağır. Возвращайся на корабль и вызови подмогу.
Hayatının geri kalanı için hapishaneye geri git. Отправляйся в тюрьму на всю оставшуюся жизнь.
Geri git ve onayı kaldır. Ну-ка вернись и отмени одобрение.
Harikalar Diyarı'na geri git, anne. Возвращайся в Страну чудес, мама.
Onu masaya bırak ve geri git. Положи это на стол и отойди.
Makinist, geri git! Механик, полный назад!
Sus lanet olası! Buradan siktir git! Чтоб тебя, убирайся отсюда на хрен!
Hükümetin okullardaki "yeniden yapılandırma" planında geri adım atmasından dolayı, São Paulo'daki öğrenci harekatının büyük bir zafer kazandığı görülüyor. Движение студентов Сан - Паулу одержало крупную победу. Правительство откладывает свой план "реорганизации".
Bas git uzaklaş, Peter! Пошел вон отсюда, Питер!
Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi. Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких - либо объяснений.
Adamlarını topla ve oraya git. Собирай людей и иди туда.
Lütfen onu bana geri verebilir misiniz? Вы не могли бы его вернуть?
Cehenneme git, yarrak kafalı! Иди к черту, придурок!
Askeri güçlerimiz yeni yerlerinden çok sayıda Arjantin askerinin Port Stanley'e doğru geri çekildiğini görebiliyorlar. Со своих новых позиций, наши силы наблюдают отступление аргентинских солдат обратно в Порт-Стенли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!