Примеры употребления "geri getirdim" в турецком с переводом на русский

<>
Bu kız, Chrstine Falls onu morgdan geri getirdim ve ona bir otopsi yaptım. Эта девушка, Кристин Фоллс, я вернул её в морг и провел вскрытие.
Eski Şangay'da bir çukurun dibinde dünyaya ölümü geri getirdim. В шахте в старом Шанхае я вернула миру смерть.
Köpeğini sana geri getirdim. Привезла тебе твою собаку.
Çocuklar, babanızı eve geri getirdim. Дети, я привез вашего отца.
Kurbanın arabasını geri getirdim ve evi aramak zorundayım. Я пригнал машину убитого и собираюсь осмотреть дом.
Üçlü tacı geri getirdim, efendim. Я возвращаю вашу корону, Сэр.
Kocanı sana geri getirdim. Я вернул твоего мужа.
Kızını geri getirdim dostum. Я вернул твою дочь.
Babana arabasını geri getirdim. Я возвращаю ваш автомобиль.
Sana bir palto getirdim. Я принес тебе пальто.
Hükümetin okullardaki "yeniden yapılandırma" planında geri adım atmasından dolayı, São Paulo'daki öğrenci harekatının büyük bir zafer kazandığı görülüyor. Движение студентов Сан - Паулу одержало крупную победу. Правительство откладывает свой план "реорганизации".
Sana takım elbise getirdim Mikey. Принёс тебе костюмчик, Майки.
Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi. Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких - либо объяснений.
SAna bir çiçek getirdim. Я принес тебе цветок.
Lütfen onu bana geri verebilir misiniz? Вы не могли бы его вернуть?
Ayrıca, bir arkadaşımı getirdim. И я даже привела друга.
Askeri güçlerimiz yeni yerlerinden çok sayıda Arjantin askerinin Port Stanley'e doğru geri çekildiğini görebiliyorlar. Со своих новых позиций, наши силы наблюдают отступление аргентинских солдат обратно в Порт-Стенли.
Sana muhteşem Cinayet Bölge Amirliğinin hatıralık bir fotoğrafını getirdim. Я принес вам на память фотографию славного отдела убийств.
Ve hapse geri döneceksin. И ты вернёшься назад.
Sana biraz çörek getirdim. я принес тебе пончиков.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!