Примеры употребления "geri çekildi" в турецком с переводом на русский

<>
Ana yatırımcı geri çekildi. Мой главный инвестор ушёл.
Geçen sene öyle büyük bir isyan çıktı ki, gardiyanlar geri çekildi. Mahkumlar kendi hallerine bırakıldı. Год назад они устроили такой бунт, что охранники ушли оттуда, предоставив их самим себе...
Geri çekildi, Jim. Он остановился, Джим!
Sonunda Kazaklar geri çekildi... В итоге казаки отступили...
Ama beni buradan tuttu, ranzaya karşı itti ve sonra geri çekildi. Он схватил меня, прижал к койке, а потом он отступил.
Suçlamada bulunulmaması için ikna ettin, şikayet imzası geri çekildi, dosya kapandı. Вы убедили потерпевшего не выдвигать обвинение, изъяли подписанное заявление, развалив дело.
bir avuç dolusu saçı, başı geri çekildi. полный кулак волос, её голова откинута назад.
IOS için Keynote sürümüyle birlikte uygulama yeni Keynote uygulamasına entegre edildi ve bağımsız uygulama geri çekildi. После выпуска Keynote для iOS Keynote Remote было интегрировано в новое приложение Keynote, а автономное приложение было отозвано.
Müttefikler Sonbahar'da kışın gelmesi nedeniyle geri çekildi. Союзники отступили, так как за осенью следовала зима.
Daniel'in gözde fotoğrafı bazı çiftçilerin ekim için arazi temizlediği sırada çekildi: Любимая фотография Дэниелса была сделана, когда фермеры очищали землю для посадки:
Hükümetin okullardaki "yeniden yapılandırma" planında geri adım atmasından dolayı, São Paulo'daki öğrenci harekatının büyük bir zafer kazandığı görülüyor. Движение студентов Сан - Паулу одержало крупную победу. Правительство откладывает свой план "реорганизации".
Çoktan çekildi, adamım! Она уже в воздухе.
Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi. Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких - либо объяснений.
"Peter Griffin, Tom Tucker'ın menajerliğinden çekildi." "Питер Гриффин отказался от клиента Тома Такера".
Lütfen onu bana geri verebilir misiniz? Вы не могли бы его вернуть?
Bu o gün olay mahallinde çekildi. Это было снято в тот день.
Askeri güçlerimiz yeni yerlerinden çok sayıda Arjantin askerinin Port Stanley'e doğru geri çekildiğini görebiliyorlar. Со своих новых позиций, наши силы наблюдают отступление аргентинских солдат обратно в Порт-Стенли.
Wiener ve Kaufmann çekildi! Винер и Кауфманн отступили!
Ve hapse geri döneceksin. И ты вернёшься назад.
Bu resim dün gece çekildi. Это была снято прошлой ночью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!