Примеры употребления "gerçekten çok" в турецком с переводом на русский

<>
Sarah, gerçekten çok yardımcıydı, omzuna yaslanabileceğin biri gibi. Сара мне очень помогла, она всегда готова подставить плечо.
Gerçekten çok iyi birisin, Brooke Davis. Ты очень хороший человек, Брук Дэвис.
Teddy tekrar evleniyor ve o gerçekten çok üzgün... Тэдди собирается жениться, и она очень расстроена.
Benim adım Mark, Emma ve seninle tanışmak gerçekten çok güzel. Меня зовут Марк, Эмма, и я очень рад познакомиться.
Burası gerçekten çok güzelmiş. А тут так здорово.
Paris sokaklarını ve müzelerini gerçekten çok sevdim. Я действительно люблю музеи и улицы Парижа.
Seni gerçekten çok çekici buluyorum. Я нахожу тебя крайне привлекательным.
Ekibinin başına gelenlere de gerçekten çok üzüldüm. Я знаю про вашу команду. Мои соболезнования.
Bakın, şu anda gerçekten çok meşgulüm. Послушайте, я действительно сейчас очень занят.
Fred, Cathal için gerçekten çok üzgünüm, bunu biliyorsun değil mi? Фред, мне очень жаль Катала, ты знаешь. Да, знаю.
Biletler gerçekten çok pahalı. Эти билеты очень дорогие.
Biz gerçekten çok iyi idare ediyoruz. У нас все идет очень хорошо.
Sizinle tanıştığımıza gerçekten çok memnun oldum. Очень рада была с вами познакомиться.
O babanı gerçekten çok seviyor. Он действительно любит твоего папу.
O zaman, savaş ve siber dünya üzerine uzmanlığı olan gerçekten çok az insan vardı; В то время было всего несколько человек, обладающих экспертизой в военных и кибер законах.
Eminim gerçekten çok meşgulsündür. Ты наверняка очень занята.
Popom gerçekten çok acıyor. Мой зад реально воспален.
Gerçekten çok zor durumdayım? Я в трудном положении.
İzinizi İsveç'te bulabilmemiz gerçekten çok zor oldu. Было чертовски сложно отыскать вас в Швеции.
Müzikal kısmını bir kenara bırakırsak, konuşman gerçekten çok dokunaklıydı. Что ж, не считая музыкальной части ты была неподражаема.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!